menos tan
- Ejemplos
Si, pero no es ni mucho menos tan efectiva como el uso del clicker. | Yes, but it is much less effective than using the clicker. |
Entonces, repentinamente, esta tecnología alambre-basada llegó a ser menos tan importante que la comuncación por radio aparecía. | Then, suddenly, this wire-based technology became less important as radio communication appeared. |
El asunto, sin embargo, no es ni mucho menos tan divertido para los candidatos y sus patrocinadores. | The issue is not so funny for the candidates and their backers, however. |
Ningún otro instrumento puede hacer lo que puede hacer este, y menos tan bien. | No other instrument can do what it can do, and do it all so well. |
Bueno, por algún tiempo... y al menos tan lejos como Suiza. | Well, for awhile... and at least as far as Switzerland. |
Al menos tan normal como alguno de nosotros lo es. | At least as normal as any of us is normal. |
Al menos tan normal como cualquiera de nosotros lo es. | At least as normal as any of us is normal. |
Usted será lamentable si echas de menos tan buenos productos. | You will be regretful if you miss such good products. |
En, al menos tan importante: le permite mostrar simpatía por el Rotterdam. | In, at least as important: lets you show sympathy for the Rotterdam. |
Al menos tan genial como las personas a tu alrededor. | At least as awesome as the people around you. |
O al menos tan vieja como los deportes profesionales. | Or at least as old as professional sports. |
Faslodex fue al menos tan eficaz como el anastrozol. | Faslodex was at least as effective as anastrozole. |
Yo soy por lo menos tan rico como cualquiera en la parroquia, | I am at least as rich as anyone in the parish, |
Y también, Espero Win 10 es al menos tan bueno como 7. | And also, I hope Win 10 is at least as good as 7. |
Jonas... es al menos tan inteligente como tú. | And Jonas, he's at least as smart as you. |
Me ha ido al menos tan bien como a ti. | I've done at least as well as you have. |
Estas preguntas son por lo menos tan importantes como el número de asistentes. | These questions are at least as important as the number of attendees. |
La represión en Bahrein es al menos tan sanguinaria que en Libia. | The repression in Bahrain is at least as vicious as in Libya. |
Tenemos que ser al menos tan serios como lo fuimos entonces. | We need to be at least as serious as we were then. |
Quiero empezar a echarle de menos tan pronto como sea posible. | Want to start missing you as soon as possible. |
