menos cien

Popularity
500+ learners.
Ya nos hemos conocido por lo menos cien veces.
We met like 100 times too many.
Hay por lo menos cien tipos de todo el país, que darían todo por ocupar tu lugar en el equipo.
There's a hundred guys across this country that would love to take your spot on this team.
Más o menos cien estudiantes de la prepa Castlemont llegaron a la estación del Coliseo/Aeropuerto, también cerrada.
Another hundred or so students from Castlemont High arrived at the Coliseum/Oakland Airport BART station which was shut down too.
Sé que al menos yo nunca volveré a mirar con desdén a los hijos de Bayushi, ya que durante esta época tan difícil se han ganado, al menos cien veces, mi respeto y admiración.
I know that I, for one, will never again look on the sons of Bayushi with disdain, for during this difficult time they have earned my respect and admiration one hundred times over.
Ese banco debe tener al menos cien escalones.
That bank had to have at least a hundred steps.
Mi marido tiene al menos cien familiares muy cercanos.
My husband had at least one hundred relations, very close.
Sí, creo... que aquí hay por lo menos cien personas.
Yeah, I guess there are at least one hundred people here.
Por lo menos cien de los lesionados eran mujeres y niños pequeños.
At least a hundred of the injured were women and small children.
En cada uno de estos cinco caminos, necesitamos al menos cien personas.
In each of these five paths, we need at least a hundred people.
Creo que deberíamos llamar al menos cien.
I think we should have called in at least 100.
Consultas de mujeres embarazadas que impliquen por lo menos cien reconocimientos prenatales.
Advising of pregnant women, involving at least 100 pre-natal examinations.
Hay al menos cien kilos de oro en su vestido.
There's over 100 kilos of gold in her dress. 100 grams.
Habían por lo menos cien de ellos.
There were at least one hundred of them.
¿Me podría mandar por lo menos cien ejemplares, en francés naturalmente?
Could I have at least a hundred copies, in French naturally?
Esta pregunta me la han hecho al menos cien veces.
This has been said at least 100 times now.
Había al menos cien personas presentes.
There were at least a hundred people present.
Había al menos cien personas presentes.
There were at least 100 people present.
No desde... por lo menos cien años.
Not for... a hundred years, at least.
Soy al menos cien veces más fuerte que tú!
I'm at least a hundred times stronger than you!
Deben haber sido al menos cien de ellos. Viviendo en esta isla.
There must have been at least a hundred of 'em
Palabra del día
fresco