mencionar
En el caso de Finlandia, menciónese únicamente el país de residencia permanente. | For Finland, please state only the country of permanent residence. |
En el caso de Finlandia, menciónese únicamente el país de residencia permanente. | For Finland, please only state the country of permanent residence. |
En el caso de Grecia, menciónese igualmente el apellido de nacimiento. | For Greece, please also state the name at birth. |
En caso de coincidencia entre el declarante y el destinatario, menciónese “destinatario”. | Where the declarant is also the consignee, enter “consignee”. |
En caso de coincidencia entre el declarante y el exportador, menciónese “exportador”. | Where the declarant is also the exporter, enter “exporter”. |
En el caso de Grecia y de Letonia, menciónese igualmente el apellido de nacimiento | For Greece and Latvia, please also state the name at birth. |
En el caso de Finlandia y del Reino Unido, menciónese únicamente la fecha de nacimiento. | For Finland and the United Kingdom, please state only the date of birth. |
En el caso de los documentos de identificación de Italia, menciónese igualmente la autoridad de expedición. | For Italian identification documents, please also state the issuing authority. |
En el caso de Irlanda, Finlandia y el Reino Unido, menciónese únicamente la fecha de nacimiento. | For Ireland, Finland and the United Kingdom, please only state the date of birth. |
En el caso de los Países Bajos y de Eslovaquia, menciónese también el apellido de nacimiento. | For the Netherlands and Slovakia, please state also the name at birth. |
En el caso de los Países Bajos y de Eslovaquia, menciónese también el apellido de nacimiento. | For the Netherlands and Slovakia, please also state the name at birth. |
En el caso de Grecia, España, Malta, Portugal y Rumanía, menciónese solo la fecha de nacimiento. | For Greece, Spain, Malta, Portugal and Romania, please only state the date of birth. |
En caso afirmativo, menciónese el porcentaje máximo de ayuda en el mapa de ayudas regionales anteriormente mencionado. | If yes, please mention the maximum aid intensity in the aforementioned regional aid map. |
En el caso de España, Francia, Italia, Austria, Polonia y Rumanía, menciónese la dirección. | Only for Spain, France, Croatia, Italy, Austria, Poland and Romania; |
En el caso de Bulgaria y de Grecia, se ruega mencionar también el apellido del padre; en el caso de Grecia y de Letonia, menciónese igualmente el apellido de nacimiento. | For Bulgaria and Greece, please state also father’s name; for Greece and Latvia, please state also the name at birth. |
Menciónese cualquier cosa que sirva para ilustrar su significado. | Mention anything that will serve to illustrate its meaning. |
Menciónese el factor que se considere más peligroso para la salud física. | Identify the factor considered to be the most risky for the physical health. |
Menciónese el factor que se considere más peligroso para la salud mental. | Identify the factor considered to be the most risky for the mental well-being. |
Casilla 10 Código NC: Menciónese, con carácter indicativo, el código de la nomenclatura combinada. | Box 10: CN code: As an indicator, state Combined Nomenclature code. |
Menciónese el método empleado: en el motor/en el banco de bombeo [2] Táchese lo que no proceda. | Mention the method used: On engine/on pump bench [2] Strike out what does not apply. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
