memorando

El nuevo memorando dice que esta visión no ha cambiado.
The new memo says that this view has not changed.
Y sí, las partes firmaron un memorando de entendimiento.
And yes, the parties signed a memorandum of understanding.
Un memorando de entendimiento fue firmado por los participantes.
A memorandum of understanding was signed by the participants.
En 2011, los dos ministerios rubricaron un memorando de cooperación.
In 2011, the two ministries signed a cooperation memorandum.
El memorando es un paso importante en esa dirección.
The memorandum is an important step in that direction.
El memorando se actualizó y renovó en octubre de 2008.
The memorandum was updated and renewed in October 2008.
Hay un memorando que permite al presidente hacer esto.
There's a memorandum that allows the president to do this.
También tuvo ante sí un memorando de la Secretaría (A/CN.4/596).
It also had before it a memorandum of the Secretariat (A/CN.4/596).
Este memorando ha sido publicado y contiene sus peticiones.
This memorandum has been published and contains their demands.
Los dos Centros firmaron un memorando de entendimiento en 2014.
The two Centres signed a Memoradum of Understanding in 2014.
Un memorando será tratada como parte del premio.
A memorandum shall be treated as part of the award.
¿Cómo leer y comprender un memorando de acuerdo?
How do you read and understand a memorandum of agreement?
Un memorando de acuerdo generalmente se ve diferente de un contrato.
A memorandum of agreement generally looks different from a contract.
Al ser aprobado, el memorando de entendimiento entró en vigor.
With that approval, the memorandum of understanding came into effect.
El Presidente señala a la atención el párrafo 52 del memorando.
The Chairman drew attention to paragraph 52 of the memorandum.
El memorando fue presentado posteriormente en la Conferencia de Donantes.
The memorandum was subsequently presented at the Donors' Conference.
¿Cómo redactar un contrato o un memorando de acuerdo?
How do you draft a contract or memorandum of agreement?
Estas condiciones se establecerán en un memorando de entendimiento (MdE).
Those conditions should be laid down in a memorandum of understanding (MoU).
Quizás no vistes el memorando, estoy de tu lado ahora.
Maybe you missed the memo; I'm on your side now.
Los miembros agradecieron también el memorando de la Secretaría.
Members were also appreciative of the memorandum of the Secretariat.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com