Estas mejorías son similares a los efectos sedantes del zolpidem. | These improvements are similar to the effects of the sedative zolpidem. |
Esta exoneración solo aplica a las mejorías y no al terreno. | This exoneration only applies to the improvements and not the land. |
Muchos de nosotros esperábamos mejorías en este campo. | Many of us had hoped for improvements in this area. |
Usar datos de los clientes para determinar prioridades y crear mejorías. | Using customer data to establish priorities and create improvements. |
En el ensayo III, estas mejorías se mantuvieron durante 52 semanas. | In Study III, these improvements were maintained throughout 52 weeks. |
Se han visto mejorías modestas de hasta el 10% en estudios. | Modest improvements of up to 10% have been seen in studies. |
No hubo mejorías significativas en el grupo placebo. | There were no significant improvements in the placebo group. |
Sin embargo, dichas mejorías fueron pequeñas y se redujeron con el tiempo. | However, such improvements were small and reduced with time. |
Cada persona, puede experimentar mejorías en relación a su caso en particular. | Each person can experience improvements in relation to his particular case. |
¿Han logrado esta clase de mejorías en su propia cooperativa? | Have you made any such improvements in your own cooperative? |
Gracias por su carta sugiriendo mejorías y adiciones a nuestro catálogo mensual. | Thank you for your letter suggesting improvements and additions to our monthly catalog. |
Incrementar la seguridad operativa con las mejorías sugeridas. | Increment the operational safety with the suggested improvements. |
Se observaron mejorías mayores en el grupo de ditranol. | Greater improvements were seen in the dithranol group. |
Toma tiempo sentirse mejor, pero generalmente hay mejorías día tras día. | It takes time to feel better, but there are usually day-to-day improvements. |
Diálogo: ¿Hubo mejorías en comparación a 2004? | Diálogo: Have there been improvements, in comparison to 2004? |
Cualquiera puede ver que no necesitas mejorías. | Anyone can see that you don't need improvement. |
Hubo mejorías significativas en la agitación y la angustia de los cuidadores. | There were significant improvements in agitation and caregiver distress. |
En cualquier caso, con la práctica de ejercicio adecuado siempre se observan mejorías. | In any case, with the practice of proper exercise always improvements are observed. |
Ha habido algunas mejorías, pero ha sido un proceso muy lento. | There have been some improvements, but it's been very slow going. |
Varias veces, mejorías en estos analisis preceden la mejoría de los síntomas. | Often improvement in these tests will precede improvement of symptoms. |
