También en la Laguna Blanca podemos refrescarnos en los calurosos mediodías. | Also in the Lagoon Blanca can refresh in the hot noons. |
Y por las noches y los mediodías en los fines de semana. | And at night and midday on the weekends. |
Habrá otros amaneceres, noches, mediodías llamativos. | There will be other dawns, nights, gaudy noons. |
Está abierto tanto a mediodías como de noche. | It is open at noon and night. |
Tiene una luz especial en los mediodías y un ambiente increíble para esas noches chill out. | It has a special light at lunchtime and an incredible atmosphere for those nights chill out. |
El restaurante, funciona todos los mediodías. | The restaurant operates at noon. |
Los mediodías no se hacen reservas. | Bookings are not taken at lunchtime. |
El Restaurante La Tropical abre de lunes a domingo los mediodías y las noches,todo el año. | The Tropical Restaurant is open Monday to Sunday at noon and night, throughout the year. |
Buenos días o mediodías. | Good day, or good afternoon. |
La primavera nos ofrece mañanas suaves, mediodías de ensueño, tardes apacibles y noches refrescantes, serenas, y claras. | The spring offers us morning soft, midday dreamlike, afternoons quiet and nights refreshing, serene, and clear. |
Las mañanas son calurosas, muy calurosos los mediodías y las primeras horas de la tarde. | Mornings are warm and during midday and the first hours of the afternoon, the temperature rises. |
Prueba esta nueva propuesta para los mediodías laborables por el irresistible precio de 49€, de martes a sábado. | Try this new lunch menu on working days for the irresistible price of 49€. |
Durante los mediodías de verano remontar una calle habanera puede ser una forma refinada de torturarse. | Walking along a Havana street during the summer afternoon can be a refined way of torturing yourself. |
Todos los mediodías, de lunes a viernes, disponemos de un Menú Diario con platos seleccionados por solo 10,90 €. | Every lunchtime, from monday to friday, we have a Daily Menu with selected dishes for only 10,90 €. |
Obtén un 10% de descuento los mediodías de lunes a viernes y 20% de descuento todas las noches y fines de semana. | Get a 10% discount at lunchtime Monday-Friday and 20% off on nights and weekends. |
Nuestro hotel dispone de un snack bar que permanece abierto todos los mediodías, con una gran variedad de platos y refrescos entre los que elegir durante las comidas. | Our hotel has a snack bar open every day serving with a wide variety of dishes and soft drinks. |
Julio es para muchos la antesala de unos días de descanso y disfrute, de mañanas sin despertador y de mediodías al sol. | July is for many people the prelude to a few days of rest and joy, of mornings without alarm clocks and of afternoons lying in the sun. |
Gastronomía Nuestro hotel dispone de un snack bar que permanece abierto todos los mediodías, con una gran variedad de platos y refrescos entre los que elegir durante las comidas. | Dining Our hotel has a snack bar open every day serving with a wide variety of dishes and soft drinks. |
Más allá de estas delicias, Punto Blanco presenta menús ejecutivos como opción para los mediodías, además de las sugerencias del chef que se pueden disfrutar en el almuerzo o la cena. | Beyond these delicacies, Punto Blanco presents table d'hôte options for lunch, as well as the chef's recommendation, which may be enjoyed both for lunch and dinner. |
El hipódromo de Parilly es integrado en el parque metropolitano de Parilly y ofrece una atmósfera verdosa e ideal para las salidas en familia y después de mediodías a la calma. | The racecourse of Parilly is integrated into the metropolitan park of Parilly and offers a green, ideal atmosphere for the exits in family and the afternoons to the peace. |
