noon
The sun has six hours to go down from noon. | El sol tiene seis horas a ir abajo de mediodía. |
The road begins to descend at noon (SO) and worse. | El camino comienza a descender a mediodía (SO) y empeora. |
In the noon we drive back from Alchi to Leh. | En el mediodía que conducimos detrás de Alchi a Leh. |
At noon: Have lunch, check in the hotel and relax. | Al mediodía: Almuerzo, compruebe en el hotel y relajarse. |
Probably for the first begin at noon really to boil. | Probablemente durante los primeros comienzan a mediodía realmente a hervir. |
The sun fell from the sky at noon in Amos. | El sol cayó del cielo al mediodía en los Amos. |
Here you can (from noon) almost alone perfecting his punches. | Aquí se puede (desde el mediodía) casi solo perfeccionar sus golpes. |
At noon: Lunch in Hoi An and check out the hotel. | Al mediodía: Almuerzo en Hoi An y check-out del hotel. |
But at noon a strange darkness came over the land. | Pero al mediodía una extraña tiniebla cayó sobre la tierra. |
What do you do every Sunday between noon and 4:00? | ¿Qué haces cada domingo entre el mediodía y las 4:00? |
Shortly before noon Our Lady came for the last time. | Poco antes del mediodía Nuestra Señora vino por última vez. |
In the paschal dynamic, an eternal noon is not imaginable. | En la dinámica pascual, no es imaginable un eterno mediodía. |
Hey, what kind of real bar doesn't open till noon? | Oye, ¿qué clase de bar no abre hasta mediodía? |
He came here and we talked until New Year's noon. | Vino aquí y hablamos hasta el mediodía del Año Nuevo. |
He promised to be here at noon with the ring. | Prometió estar aquí al mediodía con el anillo. |
Session 1: Recommend it do it in the morning before noon. | Sesión 1: Recomiendo hacerlo por la mañana antes del mediodía. |
When was the last time you woke up at noon? | ¿Cuándo fue la última vez que te levantaste a mediodía? |
The bars and terraces are always full starting at noon. | Los bares y terrazas están siempre llenos a partir del mediodía. |
So the wedding is scheduled for after tomorrow at noon. | Entonces, la boda está prevista para pasado mañana a mediodía. |
The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon. | La sirvienta llega a las 10:00, el florista usualmente al mediodía. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!