medidas tomadas

Popularity
500+ learners.
Seguidamente se describen las medidas tomadas para cumplir esas promesas y compromisos.
The measures to fulfil these pledges and commitments are described below.
Utiliza la siguiente tabla para convertir las medidas tomadas a tu talla de zapatilla.
Use the following chart to convert your measurement to a shoe size.
Si no está de acuerdo con las medidas tomadas por DCS, puede solicitar una audiencia.
If you do not agree with DCS's actions, you may ask for a hearing.
Las medidas tomadas por Michael Steiner dejan en claro que no es así.
Michael Steiner's action makes clear that they cannot.
A continuación se describen brevemente las medidas tomadas por el Consejo de Seguridad en ese sentido.
The action by the Security Council in that regard is briefly described below.
Las medidas tomadas actualmente por varias instituciones son importantes, pero obviamente resultan del todo inadecuadas.
The measures currently being taken by various institutions are important, but are obviously completely inadequate.
El acusado Goering estaba plenamente informado de las medidas tomadas.
The defendant Goering was fully informed of the measures taken.
Sírvanse especificar las medidas tomadas en atención a esa preocupación.
Please specify the steps taken in response to this concern.
Esas medidas tomadas por Italia han demostrado ser efectivas.
Those measures taken by Italy have proven to be effective.
No responde a las medidas tomadas por los gobiernos nacionales.
It does not respond to the measures taken by national governments.
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas tomadas para corregir esta situación.
Please provide information on the measures taken to remedy this situation.
Todas las medidas tomadas tienen que tener esto en cuenta.
All measures taken have to bear this in mind.
Pero incluso las medidas tomadas por IUSA no sirven de mucho.
But even the measures taken by IUSA do not help much.
Las medidas tomadas por los Estados miembros serán poco útiles.
Measures taken by Member States will be of little use.
Las medidas tomadas por ALFA empiezan a dar resultados.
The measures undertaken by ALFA begin to yield results.
Las medidas tomadas por las partes en este sentido deben ser verificables.
Actions taken by the parties in this regard must be verifiable.
Sírvanse indicar las medidas tomadas para reducir la población penitenciaria.
Please indicate what measures have been taken to reduce the prison population.
Favor de incluir análisis de impacto de las medidas tomadas.
Please include an analysis of the impact of the measures taken.
Además, sé de algunas medidas tomadas en Bulgaria y Croacia.
Further, I know about certain measures taken in Bulgaria and in Croatia.
Una síntesis de las medidas tomadas hasta la fecha sería como sigue:[16]
A synthesis of the measures taken so far would go as follows:[16]
Palabra del día
brillante