medidas coercitivas

Se aplicaron medidas coercitivas directas violando la legislación vigente.
Measures of direct coercion were used in violation of force.
Las maldiciones primitivas fueron medidas coercitivas ideadas para intimidar a los espíritus menores.
Primitive cursing was a coercive practice designed to overawe minor spiritsˆ.
El juez podrá en caso necesario decretar la aplicación de otras medidas coercitivas.
The court may, where appropriate, decide to apply other measures of restraint.
Esas medidas coercitivas e inhumanas solo afectan al pueblo, comprendido en niños, mujeres y hombres.
These coercive and inhuman measures affect only the people, women, children and men alike.
El Gobierno de los Estados Unidos ha adoptado y aplicado distintas leyes y medidas coercitivas unilaterales contra Cuba.
The Government of the United States has adopted and applied various unilateral coercive laws and measures against Cuba.
Todos los Estados Miembros están obligados a aplicar medidas coercitivas.
All Member States are obliged to implement coercive measures.
La recomendación 11 se refiere al uso de medidas coercitivas.
Recommendation 11 refers to the use of coercive measures.
Las medidas coercitivas serán definidas por el Estado Parte requerido.
Coercive action shall be defined by the requested State Party.
Las medidas coercitivas deben utilizarse con moderación y como último recurso.
Coercive measures should be used sparingly and as a last resort.
Europol no aplicará medidas coercitivas en la realización de sus tareas.
Europol shall not apply coercive measures in carrying out its tasks.
No obstante, ello no creará ninguna obligación de tomar medidas coercitivas.
However, this does not create any obligation to take coercive measures.
Proyecto de resolución relativo a los derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2004/L.30)
Draft resolution concerning human rights and unilateral coercive measures (E/CN.4/2004/L.30)
Proyecto de resolución sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2005/L.8)
Draft resolution concerning human rights and unilateral coercive measures (E/CN.4/2005/L.8)
Estas formalidades y procedimientos no darán lugar a medidas coercitivas.
Such formalities and procedures should not encompass coercive measures.
Las medidas coercitivas en este sentido son contraproducentes.
Coercive measures in this regard are counterproductive.
Informe del Secretario General sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (A/63/272)
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/63/272)
Informe del Secretario General sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (A/61/287)
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/61/287)
Informe del Secretario General sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (A/60/305)
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/60/305)
Informe del Secretario General sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales (A/59/436)
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/59/436)
Los Estados miembros garantizarán la aplicación de medidas coercitivas eficaces.
Member States shall ensure that effective enforcement measures are applied.
Palabra del día
la Janucá