voy a declarar
declarar
No me voy a declarar culpable de nada. | I'm not pleading guilty to anything. |
No te aflijas, No me voy a declarar. | Don't worry, I'm not going to propose. |
Creo que me voy a declarar a Sophie | So I think I'm definitely going to propose to Sophie. |
Caballeros, me voy a declarar. | Gentlemen, I'm going to propose. |
Bueno, me voy a declarar a mi novia el viernes, y todo tiene que ser perfecto. | Well, I'm proposing to my girlfriend on Friday, and everything's gotta be amazing. |
Yo no me voy a declarar. | I'm not coming out. |
De ninguna manera me voy a declarar culpable. Soy inocente. | Under no circumstances will I plead guilty. I am innocent. |
Me voy a declarar culpable y aceptaré lo que venga. | I'm gonna plead guilty and take what's coming. |
Me voy a declarar culpable de todo. | I'm going to plead guilty to everything. |
Me voy a declarar a mi novia. | I'm proposing to my girlfriend. |
Me voy a declarar culpable. | I'm gonna plead guilty. |
Me voy a declarar hoy. | I'm gonna propose today. |
Me voy a declarar. | I'm in court today. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!