bajar
No me voy a bajar de este autobús. | I'm not getting off this bus. |
No me voy a bajar. | I'm not getting out. |
No me voy a bajar! | I will not get out! |
De verdad no me voy a bajar de tu auto. | I am seriously not going to get out of your car. |
Bien, me voy a bajar aquí... te vas a quedar. | Okay, I'm getting off here, you're staying. |
Bueno, voy a contar a tres y me voy a bajar. | Okay, so I'll just count to three and step off. |
El tren se detuvo para Contini y para mí... y me voy a bajar. | The train has stopped for Contini and me... and I'm getting off. |
Detén el auto, me voy a bajar. | Stop the car. I'm getting out. |
Creo que me voy a bajar aquí. | I think I'll get off right here. |
¡Yo me voy a bajar de este avión! | I'm getting off this plane! |
Winston, me voy a bajar de este avión pronto. | Oh. Look, I'm just gonna get this over with. |
Yo me voy a bajar. | I'm gonna get dropped off. |
Bueno, me voy a bajar. | All right, I'm... I'm getting out. |
Si me tengo que bajar me voy a bajar, pero no me parece necesario. | I'll get out of the car if I have to, but I don't think it's necessary. |
Si me tengo que bajar me voy a bajar. Pero no me parece necesario. | If I get to get off the car I will, but I think it's unnecessary |
Im Me im churasah Shamte rah-no se si me voy a bajar la montaña en usted como un revés ataúd vino y enterrar aquí mismo. | Me im rah shamte churasah- if not I am going to drop this mountain on you as an upside down wine casket and bury you right here. |
Me voy a bajar en la siguiente parada. | I am going to get off at the next stop. |
Me voy a bajar. Tengo que hablar con ella. | I'm getting out I get to talk to her. |
Me voy a bajar en la siguiente parada. | I'm getting off at the next stop. |
Me voy a bajar del tren un poco antes de lo previsto. | I'm getting off the train a little early. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!