Resultados posibles:
tranquilice
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbotranquilizar.
tranquilice
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotranquilizar.
tranquilicé
Pretérito para el sujetoyodel verbotranquilizar.

tranquilizar

¿Y quieres que me tranquilice ahora?
And you want me to be calm right now?
Solo para que quede claro, tú no me dices que me tranquilice.
Look, just to be clear—you don't tell me to "chill".
Dios, ¿me desperté en Alcatraz y tú quieres que me tranquilice?
Just relax. I wake up in alcatraz and you want me to relax?
No me digas que me tranquilice.
Don't you tell me to calm down.
¿Quieres que me tranquilice?
You want me to take it easy?
No me digas que me tranquilice
Don't tell me to take it easy.
En mi pantalla mental los ojos sonríen y parecen decirme que me tranquilice.
In my mental mind his eyes are tender and their dear look seem to tell me to calm down!
Me estás diciendo que me tranquilice y él dice que no sabe nada.
Now, you're telling me to take it easy, and he's saying he don't know nothing. Now, what is this?
Por desgracia, no me tranquilicé: Paul fue diagnosticado de síndrome de X- frágil cuado tenía 2 años y medio.
Unfortunately, there was no such reassurance: Paul was diagnosed with Fragile X syndrome when he was 2 ½ years old.
Después de atropellar a alguien con tu coche, ¿que me tranquilice?
After we hit someone with your car, just take it easy?
¿Tú hiciste esto y me pides que me tranquilice?
You did this and you want me to calm down?
Y no me diga que me tranquilice, doctor.
And don't tell me to take it easy, doctor.
¿Por qué tienes esa mágica habilidad para hacer que me tranquilice?
Why do you have this magical ability to make me feel calm?
Oh, por favor, no me digas que me tranquilice.
Oh, please don't tell me to chill.
No has dicho ni una palabra que me tranquilice.
You haven't said a word that would set my mind at peace.
No, no me digas que me tranquilice.
No, don't tell me to calm down.
No me digas que me tranquilice.
Don't tell me to take it easy.
Ahora que ya estás tranquila, es justo... que yo también me tranquilice.
Now you are calm and it is right I stay calm too.
No me diga que me tranquilice.
Don't tell me to take it easy.
No me digas que me tranquilice, jovencito.
You don't tell me to settle, mister.
Palabra del día
embrujado