| Si se burlan de mí, me tiraré a la Bahía. | If they laugh at me, I'll jump in the bay. | 
| Si me dices: "piensa positivo", me tiraré por la ventana. | If you say "think positive", I'll jump out the window. | 
| Bien, me tiraré de este auto ahora mismo. | Well, I'll just throw myself out of this car right now. | 
| Si intentas obligarme, me tiraré al río. | If you try to force me, I'll jump into the river. | 
| Así que me tiraré aquí en el... Quad. | So I'm just gonna hang here in the...Quad. | 
| Y me tiraré por el precipicio con los demás. | And I'll march off the cliff with all the other lemmings. | 
| Si los de último curso no ganan la Semana del Espíritu, me tiraré por la borda. | If the seniors don't win Spirit Week, I'll jump overboard. | 
| Me tiraré por la ventana. | I'll throw myself out the window. | 
| Me tiraré por la ventana. | I'll jump out the window. | 
| Me tiraré a la presa con esto en el bolsillo. | I think I'll go jump over the dam and take this with me. | 
| Ustedes pueden usar la cama, yo me tiraré en el sofá. | I figured you guys could just take my bed, and I'll crash on the couch. | 
| Me tiraré por la ventana. | I'll throw myself out of the window | 
| -Me tiraré por la ventana. | I'll jump out the window. | 
| ¡Te juro que me tiraré por la ventana! | I'll jump out the window! | 
| Me tiraré por la ventana. | I'm going out the window. | 
| Me tiraré por la ventana. | I'll throw myself out the window! Be my guest. | 
| Me tiraré por la ventana. Yo también. | I'll jump out the window. | 
| No me tiraré en picada. | I'm not swooping in. | 
| Me tiraré por aquí. | I'll hang back here. | 
| Bien, pues me tiraré al lago. | OK, i'll go jump in the lake! | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
