Resultados posibles:
termine
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboterminar.
termine
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboterminar.
terminé
Pretérito para el sujetoyodel verboterminar.

terminar

Espero que esta colaboración nuestra, que este secreto literario que se apodera cada vez más apasionadamente de mí y sobre el que a veces pierdo el control, no me termine convirtiendo en una simple continuación de Juan.
I hope that this collaboration of ours, this literary secret that takes hold of me more fervently every day, over which I sometimes lose control, doesn't end up turning me into a mere continuation of Juan.
No me terminé la sopa porque no podía.
I didn't finish the soup because I couldn't.
Pero ni siquiera me terminé el sandwich.
But I didn't even finish my sandwich.
Pero ni siquiera me terminé el sandwich.
But I didn't even finish my sandwich.
Mi madre a menudo trató de ocultar mi guitarra y mi equipo lejos de mí y me obligó a estudiar libros de matemáticas en lugar, pensando que yo no hice ninguna tarea (De hecho, me terminé todos mis deberes en clase).
My mom often tried to hide my guitar and my computer away from me and forced me to study math books instead, thinking that I didn't do any homework (I actually finished all my homework in class).
Ah, mire... es mejor que yo me termine de vestir.
Look, you'd better let me finish dressing by myself.
Tienes tiempo hasta que me termine el cigarrillo.
You have time to finish a cigarette.
Tan pronto como me termine la copa.
Just as soon as I finish this drink.
Me iré en cuanto me termine la cerveza.
I'm leaving here soon as I finish my beer.
No vas a dejar que me termine esto sola, cierto?
You're not going to let me finish this by myself are you?
Espera que me termine en DVD.
Let me finish the DVD.
Vale, lo pensaré... Si dejas que me termine el desayuno tranquilo.
Yes, I will think about it if you leave me alone so that I can finish my breakfast.
Vale tenemos un problema, porque no quiero que esto sea tan aburrido que me termine quedando dormido.
Okay, we have a problem, because I don't want this thing to be a snoozefest.
No sé y no recuerdo que me pasaba por la mente en ese instante, pero me termine de cambiar y luego puse mi mano palma arriba cerca de la mosca y ella se subió a mi mano.
I don't know and do not remember that was going through my mind at that moment, but I finished changing and then put my hand palm up near the fly and she rose to my hand.
Deja que me termine de lavar los dientes y el baño es todo tuyo. - No. Deseo bañarme ahora mismo.
Let me finish brushing my teeth and the bathroom is all yours. - No. I want to have a shower right now.
Me terminé las Oreos en el taxi.
I finished the oreos in the cab.
Me terminé su libro hace tres días.
I finished his book three days ago.
En primer lugar, me terminé todo el queso.
First of all, I finished all the string cheese.
Cuando me terminé eso, hice lo que tenía que hacer.
When I went through that, I did what I had to do.
Tuve una mala noche y me terminé la botella de tequila.
I had a bad night, so I finished off that bottle of tequila.
Palabra del día
la huella