me siento inutil
- Ejemplos
Y los más jóvenes son tan independientes, que me siento inútil. | The young ones are so independent that I feel useless. |
Bueno, no lo sé, pero yo... ahora me siento inútil. | W-well, I don't know, but I-I— now I just feel useless. |
Bueno, no lo sé, pero yo... ahora me siento inútil. | W-well, I don't know, but I-I— now I just feel useless. |
Me siento inútil siento que no puedo ayudarte u ofrecerte nada. | I feel useless, like I can't help you or offer anything. |
Es la primera vez que me siento inútil. | For the first time, I feel useless. |
Pero es que me siento inútil aquí sentada, sin hacer nada. | But I feel so helpless just sitting around here doing nothing. |
Ah bien, me siento inútil cuando estás pensando en piano de todas formas. | Ah well, you're useless to me when you're thinking piano anyways. |
Por primera vez me siento inútil, impotente. | For the first time I feel so helpless. |
Pero a veces me siento inútil. | But sometimes I feel so useless. |
Las cosas se están desmadrando ahí fuera y yo aquí me siento inútil. | Things are running outside and I feel so useless in here. |
Algunas veces, me siento inútil, como papá. | You know, sometimes I feel useless, like Dad. |
Me siento inútil sentada sin hacer nada. | But I feel so helpless just sitting around here doing nothing. |
Me siento inútil, no sé qué hacer. | I feel so useless. I don't know what to do with myself. |
Lo que ocurre es que aquí me siento inútil. | The point is I'm useless here. |
Me siento inútil aquí afuera. | I feel useless out here. |
O me siento inútil. | Or I feel useless. |
Señor, me preguntaba, me siento inútil andando por aquí. | Uh, sir, I was just wondering, I'm feeling kind of useless around here. |
Claro, por eso me siento inútil. | I do, that's why I feel useless. |
Ahora sí es verdad que me siento inútil. | Now I feel really worthless. |
Señor, me preguntaba, me siento inútil andando por aquí. | Uh, Sir, I was just wondering, I'm feeling kind of useless around here. |
