me siento contento

Popularity
500+ learners.
Estoy agradecido y me siento contento con la Terapia Homa.
I am grateful and I am happy with Homa Therapy.
Las veo sonreírme en las fotos y me siento contento.
I see them smile at me from the pictures and I feel content.
Querida alma, sus preguntas son entendibles, y me siento contento en aclarar mi mensaje.
Dear soul,your questions are understandable, and I am happy to clarify my message.
Y también, puedo decírtelo, me siento contento.
And also because I must say... I'm glad.
Lo utilizo para muchas cosas y me siento contento de haberlo descubierto.
I use it for many things, and am very happy that I discovered it.
Entonces, me siento contento por ti
No, but I'm happy for you.
Solo me siento contento.
I just feel very happy.
Desde que vine a este lugar, esta es la primera vez que me siento contento.
Since I came to this place, this is the first time I have felt happy.
Yo soy un hombre bueno que me siento contento todo el tiempo.
I am nice man with happy feelings all of the time!
Te parecerá extraño... pero es la primera vez que me siento contento conmigo mismo.
You might think it's strange but it's the first time in my life that I feel right.
Además, viendo a los huéspedes felices ya me siento contento y, también en cierto modo, orgulloso.
To see my guests happy, that's what makes me happy and proud.
Solo me siento contento porque eres lo suficientemente inteligente para darte cuenta de por qué reservé el Waldorf.
I'm just glad you were smart enough to figure out I booked the Waldorf.
Ya no he estado golpeando el travesaño y los postes como la campaña pasada, así que me siento contento.
I'm not hitting the crossbar and the post like last season, so I'm happy.
Solo me siento contento porque eres lo suficientemente inteligente para darte cuenta de por qué reservé el Waldorf.
I'm just glad you were smart enough to figure out I booked the Waldorf.
Posteriormente pensé que hubiera sido mejor decirles que no, pero ahora me siento contento de haber venido.
Then, I thought that I should have perhaps said no, but now I am glad to have come.
¿No les parece? por lo tanto, cuando estáis allí, de igual modo, me siento contento.
Don't you think so? So, similarly when you are there, I am happy about it!
Cada vez que escucho una canción de Los Beatles me siento contento y orgulloso por haber hecho realidad el sueño de mi niñez.
Each time I hear a Beatles song, I am delighted and proud because I have made my childhood dream come true.
Pero me siento contento, porque veo que el Señor me busca una vez más, que el Señor sigue siendo mi Padre.
But I do feel happy, for I see that the Lord is seeking me again, that the Lord is still my Father.
Tampoco debemos excluir a las personas discapacitadas, motivo por el cual me siento contento de que muchas de mis enmiendas en este punto se hayan aceptado.
Neither must we exclude disabled people, which is why I am delighted that many of my amendments on this point have been accepted.
También yo me siento contento de acogeros y de ver la alegría y la vida que traéis a la casa del Papa.
I too am really glad to welcome you and to see the joy and the life that you bring to the Pope's house.
Palabra del día
fresco