separar
Sananda: No me separaré de vuestro lado porque eres mía. | Sananda: I will not leave your side for you are mine. |
No me separaré de tu lado por los próximos dos días. | I am not going to leave your side for the next two days. |
Ni me separaré de su lado hasta que tenga al menos 21 años. | I won't even leave his side till he's at least 21. |
Pase lo que pase. Nunca me separaré de ti. Lo prometo. | Whatever happens, I'll never let go of you. I promise. |
Cuando me case, nunca me separaré. | When I get married, I'll never unmarry. |
No, no me separaré de ella. | No. I'll not be separated from her. |
No me separaré de ti. | I will not be parted from you. |
No me separaré de ti. | I won't let go of you. |
Nunca me separaré de ti si tú no te separas de mí. | I'll never move on from you if you never move on from me. |
Mientras viva, jamás me separaré de él. | I'll never part with it for as long as I live. |
Nunca me separaré de ella. | I will never let her go. |
Yo nunca me separaré de ti. | I'll never let you go. |
Jamás me separaré de él. | I'll never part with it. |
¡Y jamás me separaré de ella! | I'll never part with her! |
Nunca me separaré de ti. | I'm never letting you go. |
No me separaré de ella. | I won't leave her side. |
Yo no me separaré. | I will not break up. |
Sí, pero hasta que se pase la amenaza, solo para estar seguro, no me separaré de tu lado. | Yes, but until the threat has passed, just to be safe, I won't be leaving your side. |
No me separaré de ti ni un solo segundo. | I won't separate myself from you for even a second. |
Porque de ahora en adelante, no me separaré de tu lado. | Because from now on, I'm not leaving your side. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!