salieron
Pretérito para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo salir.

salir

Popularity
500+ learners.
Me aclaré la garganta, pero no me salieron las palabras.
I cleared my throat, but no words came.
No es que quiera escuchar, casi me salieron.
Not wanting to hear it, I almost walked out.
En realidad, me salieron lágrimas de mis ojos.
It actually, like, brought a little tear to my eye.
¡Yo baile literalmente hasta que se me salieron los zapatos!
I literally danced until my shoes came off!
Hank, no me salieron las palabras.
Hank, I couldn't get the words out.
Pero no me salieron las palabras.
But I couldn't get the words out.
Pero no me salieron las palabras.
But I couldn't get the words out.
Se me salieron todas las uñas.
My nails all came off.
...pero no me salieron las palabras.
But I couldn't get it out.
Sí, algunas de las cosas que dije allí... me salieron así sin pensar.
Yeah, some of the things that I said in there, I didn't... it was like they just came out.
Cuando vi las dos fotos de Alejandro en Revolución #237, se me salieron las lágrimas.
When I saw the two photographs of Alejandro in Issue #237 of Revolution, I was brought to tears.
Se me salieron los ojos de la cara porque él era básicamente como un personaje de caricaturas... caminando frente a ti.
My eyes bugged out of my head because here was basically like a cartoon character walking in front of you.
Mi familia tenía dinero, una posición, pero desde que dejé la facultad, no me salieron bien las cosas.
My parents had money and position. But since I got out of college I haven't been much of a success.
Me gustó que se tratara de una primera etapa de verdad, con 80 km por recorrer, y de hecho me salieron las cosas bastante bien.
Today we have had a real stage of 80 km and things went on quite well for me even if these first kilometres were not easy.
En los días siguientes me salieron multitud de hematomas en brazos y piernas, a cada cual más oscuro, y entonces ya no había ninguna duda de que algo no funcionaba en mi cuerpo.
The next days, bruises began to appear in my legs and arms and I had no doubt that something wasn't working in my body.
Al final de todo, las cosas me salieron bien.
In the end, everything worked out well for me.
Me salieron muy bien.
They came out really good.
Me salieron lágrimas durante días.
I cried my eyes out for days.
Por mi parte tienen un 10 por lo buena que me salieron.
For my part they have 10 good so they left me.
Estaba pensando lo que dijiste, pero entonces me salieron otras palabras.
I was thinking what you said, but then these other words came out.
Palabra del día
brillante