quitar
Me tumbé en el suelo, me quité el casco. | I lay down on the ground, took my helmet off. |
Estoy en una película, y no me quité la camisa. | I'm in a movie, my shirt stayed on. |
No me quité la parte superior por eso. | I didn't take my top off for that. |
Finalmente me quité ese gran peso de encima, desde hace 10 años. | I finally got that weight off my chest in 10 years. |
Oh, por fin me quité los calcetines. | Oh, I finally took my socks off. |
Auggie, incluso me quité la camisa. | Auggie, I even took my shirt off. |
Qué bueno que no me quité esto. | Good thing I didn't take this off. |
Incluso me quité toda la ropa. | I even took off all my clothes. |
Por eso me quité la mía. | That's why I took mine off. |
Ni siquiera me quité las gafas. | I didn't even take off the goggles |
¡Hasta me quité el sombrero! | I even took off my hat! |
No, no me quité la ropa. | No, my clothes stayed on. |
No, no me quité la ropa. | No, my clothes stayed on. |
Durante la conversación, escondí la mano bajo la mesa y me quité el anillo de casado. | During the conversation, I lowered my hand below the table and slid off my wedding ring. |
Ni siquiera me quité el maquillaje de tanto que me apuré, para llegar al peluquero. | I haven't even taken my make-up off, I was in such a hurry. |
Mientras Taralika estaba liberándola, me quité rápidamente de en medio. | While Taralika was freeing it, I removed myself swiftly. |
Es por eso que no me quité mis calzones para la ablución. | That's why I didn't remove my pants for the ablution. |
Entonces me quité el casco, y no entendieron, Max | So I took off my helmet, and they didn't understand. |
Entonces me quité la sábana, y salí de la habitación. | Then I push the sheet off, and walked out of the room. |
Y luego me quité para tratar de ayudar. | And then I took off to try and help. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!