me quiero ir a casa

Por favor, ¡me quiero ir a casa!
Please, I want to go for marries!
Ahora de verdad que me quiero ir a casa.
I really want to go home now.
Cuando decide volver a hablar pregunta, si me quiero ir a casa o si quiero que compremos un refresco o algo y nos vayamos a dar una vuelta con el coche.
When he decides to start talking again he asks if I want to go home or if I want get a soda or something and drive around town.
Mami, ¡me quiero ir a casa!
Mommy, I want to go home!
Yo me aburro mucho y me quiero ir a casa. - No manches, güey. Acabamos de llegar.
I'm very bored and want to go home. - Come on, mate. We've just arrived.
Después de la escuela estoy cansado y me quiero ir a casa a descansar, pero tengo que hacer la tarea.
After school I am tired and want to go home to rest, but I have to do my homework.
Ya no quiero escuchar "Me quiero ir a casa".
I don't want to hear "I want to go back" anymore.
Me quiero ir a casa.
I want to go home.
¡Me quiero ir a casa!
I want to go he!
No quiero trabajar hoy. Me quiero ir a casa.
I don't wanna work today. I wanna go home.
¿Ya terminaron? Me quiero ir a casa.
Are you done yet? I want to go home.
Mami, ¿cuándo termina de hablarte la señora? ¡Me quiero ir a casa!
Mom, when does the lady finish talking to you? I want to go home!
Palabra del día
el hombre lobo