me quede callada

Popularity
500+ learners.
Así que quieres que me quede callada y sigilosa.
So you want me to be quiet and stealthy.
Así que quieres que me quede callada y sigilosa.
So you want me to be quiet and stealthy.
Así que, ¿supongo que quieres que me quede callada sobre esto?
So, I suppose you want me to keep quiet about this?
¿Por qué me trajiste aquí si quieres que me quede callada?
Why did you take me here, if you want me to sit quiet?
No me quede callada.
I didn't keep quiet.
Y la verdadera razón por la que estás aquí no es para preguntarme si yo lo delaté, sino para pedirme que me quede callada.
Which is why the real reason you're here is not to ask me if I handed him in, but to tell me to keep quiet.
Y la verdadera razón por la que estás aquí no es para preguntarme si yo lo delaté, sino para pedirme que me quede callada.
Oh... which is why the real reason you're here is not to ask me if I handed him in, but to tell me to keep quiet.
No me gusta esto, pero me quedé callada.
I didn't like it, but I stayed quiet.
Al no saber qué contestar, me quedé callada.
Not knowing what to answer, I kept silent.
Luego, regresé, me senté y me quedé callada.
Then I came back, sat and kept quiet.
Por pena me quedé callada y no lo pregunté.
For some reason I was embarrassed and did not ask why.
Me quedé callada, inmóvil, me volví de piedra.
I was silent, stilled, I turned to stone.
Me quedé callada mientras salía fuera y sonreía.
I stayed silent, while all along, I went outside and smiled.
Así que me quedé callada.
So I kept quiet.
Por un rato me quedé callada.
For a while, I didn't say anything.
Así que me quedé callada.
So, I kept quiet.
Yo también me quedé callada. Ser activista en piloto automático es ser miope, cuando no contraproducente.
Activists on automatic pilot are increasingly shortsighted, if not counterproductive.
Dijiste que no era ideal. Me quedé callada sobre el matrimonio.
I kept quiet about the marriage.
¿Y tú qué hiciste? Me quedé callada.
Then what did you do?
Me quedé callada. Aquello no era asunto mío y no tenía nada que decir.
I kept quiet. That wasn't my business and I had nothing to say.
Palabra del día
silbar