me quedare solo
- Ejemplos
No me quedaré solo ahí afuera. | I ain't gonna stay out there alone. |
Hagamos una cosa, me quedare solo un rato. | Let's make a deal, I'll stay a while only |
Entonces, eso significa que me quedare solo. | Then, I will be left alone. |
Pero me quedare solo porque para que voy a traer a mis hijos a este mundo de gente pérdida. | But I'll stay single because why would I bring my children into this world of lost people. |
Me quedare solo un momento. | I won't stay but a moment. Just... |
Me quedare solo un poco. | We won't stay long. |
Gracias, pero me quedaré solo por un trago. | Thanks, but I'll stay for just one drink. |
Me quedaré solo un momento, hasta que entres en calor. | I'll stay a few moments, just to warm you up. |
Seguramente me quedaré solo un par de días. | I'll probably only stay a couple days. |
Si le pasa algo, me quedaré solo. | If anything happens to him, I'll be all alone. |
Me quedaré solo con el café, gracias. | I will just have the coffee, thanks. |
De todos modos, he aceptado que me quedaré solo. | Anyway, I've accepted I'm gonna be alone. |
Tengo que obedecerle o me quedaré solo. | I have to obey him or I'll be left all alone. |
Me quedaré solo si me dejas. | I'll be all alone if you leave me. |
Me quedaré solo dos noches. | I will stay only two nights. |
Me quedaré solo por un trago, tengo que encontrarme con Víctor. | I can only stay for one drink 'cause I have to meet Victor. |
Me quedaré solo un minuto. | I'll only stay a minute. |
Me quedaré solo un momento. | I stay but a moment. |
No puedes dejarme. Me quedaré solo. | You can't leave me on my own. |
¡Dice que entonces yo me quedaré solo! ¡Hola! | He says I'd be left all alone! |
