presentar
Dijeron que me presentara después de las 10. | They told me to show up after 10:00. |
Paul quiso que me presentara solo. | Paul wanted me to introduce myself. |
Quería que me presentara. | She wanted me to run. |
No sé tío... no sería una sorpresa que no me presentara mañana | I don't know man... don't be surprised if I don't show up tomorrow. |
Quería que me presentara. | She wanted me to run. |
Asimismo, pedí al Grupo que celebrara amplias consultas y me presentara sus recomendaciones en el plazo de 12 meses. | I also asked the Panel to consult broadly, and to submit its recommendations to me within 12 months. |
A la mañana siguiente me vinieron a buscar para que me presentara en Radio El Mundo para tocar con la orquesta. | The following morning they fetched me to appear on Radio El Mundo in order to play with the orchestra. |
Pedí a la Comisión que llevara a cabo esa labor en un plazo de tres meses y me presentara un informe. | I requested the Commission to carry out the task within a period of three months and submit its report to me. |
Ayer, 25 de noviembre de 2002, a la una de la tarde, de pronto recibí un mensaje, para que me presentara inmediatamente. | Yesterday, the 25th of November 2002, at one o'clock in the afternoon, I suddenly got a message, asking me to report there immediately. |
Este grupo me presentará sus conclusiones en breve. | The team will submit its findings to me shortly. |
¿Me presentará Ud. a las dos señoras? | Would you please introduce to me both of these ladies? |
A finales de 2003, la Comisión me presentará un informe con recomendaciones concretas en materia de política para los países tanto en desarrollo como desarrollados, y los organismos multilaterales de desarrollo. | The Commission will submit a report to me by the end of 2003 with specific policy recommendations for developing and developed countries, as well as multilateral development agencies. |
El Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio que nombré en noviembre de 2003 me presentará sus conclusiones y recomendaciones en diciembre de 2004. | The High-Level Panel on Threats, Challenges and Change, which I appointed in November 2003, will report its findings and recommendations to me in December 2004. |
Se prevé que se extiendan durante un período inicial de cinco a seis semanas, y después el Enviado Especial me presentará un informe sobre la posición de las partes pertinentes con respecto a las propuestas para poner fin al conflicto sirio mediante una solución política. | They are expected to last initially for five to six weeks, after which the Special Envoy will report to me as to where relevant parties stand vis-a-vis proposals to end the Syrian conflict through a political solution. |
Rivera se empeñaba en que me presentara a Director. | Rivera insisted on in that it presented me to Director. |
Mi padre nunca me perdonaría, si no me presentara. | My father would never forgive meif I didn't introduce myself. |
Me dijeron que me presentara a la entrada... | I was told to present myself at the entrance... |
¡Si alguien me presentara eso, lo compraría allí mismo! | If someone pitched me that, I'd buy it in the room! |
El jefe me llamó para que no me presentara. | The boss called, I don't have to go in. |
Recursos Humanos me dijo que me presentara esta noche. | Human Resources told me to report tonight. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
