Resultados posibles:
oponga
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo oponer.
oponga
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo oponer.

oponer

Sí, y esa es la razón de que me oponga a este requerimiento.
Yes, and that is why I am resisting this subpoena.
No es que me oponga a ellos.
It is not that I oppose them.
No apoya nada a lo que yo me oponga.
He does not support anything that I oppose.
Y tu quieres que me oponga a un miembro de mi partido por ti?
And you want me to oppose a member of my party for you.
No es que me oponga, pero no es exactamente...
Not to say that I'm opposed. It's just, you know, not exactly what I...
Esto no se debe, naturalmente, a que me oponga a los derechos de la infancia - lejos de ello.
This is not, of course, because I oppose children's rights - far from it.
El motivo de ello no consiste en que me oponga a la extradición y a que un país entregue sospechosos a otro.
The reason for this is not that I am against extradition, against suspects being handed over from one country to another.
- (DE) He votado en contra de este informe, y no porque me oponga a la cooperación en el ámbito científico, sino por su fundamentación.
I voted against this report. Not because I would object to scientific cooperation, but because of the explanatory statement.
No es tanto que me oponga a los objetivos globales enumerados en la propuesta, que de hecho son una respuesta a serias preocupaciones actuales.
It is not so much that I opposed the overall aims set out in the proposal, which do in fact respond to serious current concerns.
- (FR) Señor Presidente, Señorías, me ha sucedido y me volverá a suceder que me oponga políticamente al señor Geremek.
- (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I have been at odds politically with Mr Geremek in the past and will be again in the future.
(NL) Señor Presidente, no puedo identificarme con el informe de la Sra. Riera Madurell y no es debido a que me oponga al principio de igualdad de género.
(NL) Mr President, I cannot identify with Mrs Riera Madurell's report, and not because I am opposed to the principle of gender equality.
Por último, no puede constituir ninguna sorpresa que me oponga a una transferencia de la ayuda para las regiones productoras de algodón, desde el segundo pilar al primero.
Finally, it may not come as a surprise that I oppose a transfer of aid for cotton regions from the second pillar to the first pillar.
No porque me oponga a la creación de una zona de libre comercio, sino por el contenido confuso de la propuesta y de las perspectivas para el futuro.
This is not with regard to the creation of a free trade area, but because of the confusing contents of the proposal and the outlook for the future.
La razón no es que me oponga a este tipo de legislación en principio, sino que este es el enésimo compromiso que se ha presentado con respecto al mercado interior.
The reason is not that I oppose this kind of legislation in principle, but that this is the umpteenth compromise that has been presented with regard to the internal market.
Nadie se sorprenderá de que, a este respecto, también me oponga resueltamente a las enmiendas, incluidas las presentadas por mi colega diputado neerlandés, el señor Van den Berg.
It will not come as a surprise that in that respect, I also have major objections to the amendments, including those tabled by my Dutch fellow MEP, Mr Van den Berg.
Son las mismas razones que, por otro lado, me llevan a que me oponga a la resolución de compromiso que los partidos del centro de este Parlamento presentaron sobre el mismo tema.
They are the same reasons which, on the other hand, led me to oppose the compromise resolution which the parties of the centre in this Parliament presented on the same subject.
Esta mañana he votado en contra de las enmiendas 6 a 10, ambas inclusive, no porque me oponga a la supervisión europea de los mercados financieros, sino porque este informe no es la ocasión indicada para lanzar esta iniciativa.
I voted against Amendments 6 to 10 inclusive this morning not because I oppose European supervision of financial markets, but because this report is not the right place to launch this initiative.
Quiero decir esto, no porque me oponga completamente a cortar nuestros céspedes, creo que tal vez existe una ventaja en mantener céspedes en una escala limitada y creo que estamos siendo animados a hacerlo.
I want to say this not because I'm opposed completely to mowing lawns. I think that there is perhaps some advantage to keeping lawns at a limited scale, and I think we're encouraged to do that.
No me sorprende que algunos grupos hayan tratado de sustituir la directiva por una recomendación, aunque me oponga a ello, y personalmente estoy a favor, al igual que el Grupo Socialista, de que sea una directiva.
I am not at all surprised that some groups have been thinking in terms of having the directive replaced by a recommendation although I myself am against it and would personally prefer to see a directive, as does the Socialist Group.
Palabra del día
silenciosamente