me lo debe
- Ejemplos
Esto no me lo debe preguntar. | You shouldn't ask me this. |
Se habrá dado cuenta esta noche de cómo la gente le mira de otra manera. Esto me lo debe a mí. | You saw this evening how people have changed their opinion of you this is because of me. |
Me lo debe haber puesto una docena de veces. | She must have played it for me a dozen times. |
Me lo debe haber dicho miles de veces. | He must have told me a thousand times. |
Me lo debe, capitán. | You could teach me. |
Por otro lado, parece que usted me lo debe. | On the other hand, it does seem that you owe me. |
Dile que me lo debe por dolor y sufrimiento. ¿Qué pasa? | Tell him he owes me for pain and suffering. Shh... What's up? |
Carrington no dejaría que pasara, me lo debe. | XIII Carrington wouldn't let that happen, he owes me. |
Sé que cree que me lo debe, Señor, pero, ¿un ascenso? | I know you felt you owed me, sir, but a promotion? |
Como colega, creo que me lo debe. | As a colleague, I think you owe me that. |
Cuando reciba órdenes de ponerse a la orden, me lo debe decir. | When you get ordered-up orders, you tell me about them. |
O sea, yo he sudado sangre por este sitio y él me lo debe. | So I sweated blood into this place, and he owes me. |
Ni siquiera estaría aquí si no fuera por mi, me lo debe. | You wouldn't even be here if it wasn't for me. You owe me. |
El caso es que me lo debe. | The point is, you owe me. |
No te preocupes, me lo debe. | Don't worry, he owes me. |
Supongo que el resto me lo debe por estar aquí sentado en su mina. | I figure the rest you owe me for sitting on your claim. |
Mi amiga que me lo debe. | My friend that owes me. |
Mi amigo que me lo debe. | My friend that owes me. |
Alguien me lo debe haber pedido, me habían ascendido a sargento. | Well, somebody must have told me to. I'd just been made sergeant. |
Si me hubiera pagado, no diría que me lo debe, ¿verdad? | If he already paid, I wouldn't say he owed me, would I? |
