caer
No es como si me hubiera caído del cielo. | I mean, it's not as if the money fell into my lap. |
No es como si me hubiera caído del cielo. He trabajado para conseguirlo. | I mean, it's not as if the money fell into my lap. |
Como si un edificio se me hubiera caído encima. | Like a building fell on me. |
Ojalá me hubiera caído de un estrado hace dos años. | You think? I only wish I'd fallen off a stage two years ago. |
Hubiera ganado por 20 minutos, si no me hubiera caído. | I would have won that by 20 minutes, |
Cuando salí del aeropuerto fue como si me hubiera caído un muro encima. | When I walked out of the airport, it was like a wall fell on me. |
Me siento como si... me hubiera caído una condena. | I feel like I... you know, like I've been handed a prison sentence. |
¡Yo nunca me hubiera caído! Muy bien. | I would never have fallen! |
Yo no me hubiera caído jamás. | I would never fall. |
Sabes, ahora creo que si no hubiera Sido su hija, me hubiera caído bien. | You know, I kinda think now, If I wasn't her child, I would've liked her. |
Mi pregunta es... Y no me di cuenta de eso hasta que llegué aquí. ¿Y si me hubiera caído y me hubieran comido los caimanes? | Now, my question isand I didn't even realize that until I got herewhat happened if I would've fell out and got eaten by an alligator? |
Me hubiera caído si no me hubiera apoyado contra la pared. | I'd have fallen down if I hadn't leaned against the wall. |
