Resultados posibles:
harto
Presente para el sujeto yo del verbo hartar.
hartó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo hartar.

hartar

Pero a veces me harto de mi existencia espiritual eterna.
But sometimes I get fed up with my spiritual eternal existence.
Después de una temporada me harto, ZIP y enjuagar mis manos.
After a spell I get fed up, zip up and rinse my hands.
Así es cómo pasa, así que, fíjese, me harto de eso.
That's about where it goes, so, you know, I get tired of it.
Siempre que entro a una pastelería me harto a galletas.
Every time I enter a pastry shop I stuff myself with cookies.
Tal vez ella ya me hartó un poco.
Like maybe she burned me a little bit.
Estuvo trabajando en mi territorio y eso me hartó.
He's been cutting in on my territory and that's all wet with me.
Quiero decir, yo era tan joven y él como que me hartó.
So... I mean, I was so young and he kind of sickened me.
Me hartó, de veras.
I've had it, really.
Ya me hartó este asunto.
I'm quite tired of this.
Mi novio me hartó a regalos el día de mi cumpleaños.
My boyfriend gave me a ton of presents for my birthday.
Suelo ser una persona paciente, pero ayer las quejas de tu hermano me hartó.
Usually I am a patient person, but yesterday I got tired of your brother's complaining.
Palabra del día
la fiesta de traje