Resultados posibles:
había propuesto
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo proponer.
había propuesto
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo proponer.

proponer

Popularity
9,500+ learners.
Lo cierto es que me había propuesto no abrir la boca.
Truth is, I didn't even want to open my mouth.
Con Daniel yo había logrado todo lo que me había propuesto alcanzar.
I had achieved everything I had set out to achieve with Daniel.
Pero yo ya estoy demasiado débil para esta tarea, la última que me había propuesto.
But I am too weak for this task—the last I had set myself.
He concluido lo que me había propuesto.
I finished what I set out to do.
El capitán Nemo no me había propuesto llevar con nosotros a Ned y a Conseil.
Captain Nemo hadn't even suggested my fetching Ned or Conseil.
En tres semanas, he logrado más de lo que me había propuesto.
In three weeks, I accomplished all I set out to... More than I intended.
Por eso me había propuesto votar a favor, hasta que surgió un nuevo problema.
I had therefore decided to vote in favour until it appeared that a new problem was arising.
Sin embargo, por falta de tiempo, Yo no los lleno, así como me había propuesto.
But for lack of time, I didn't fill them as well as I had intended to.
Todo lo que me había propuesto hacer con la experiencia de los siete otorgamientos habían pasado.
All that I had set out to do with the seven bestowal experiences had come to pass.
Por supuesto que me había propuesto era la noche de nuevo las ideas irracionales y la imaginación conmigo a través de.
Of course I had proposed was again night irrational ideas and imagination with me through.
En tres semanas, he logrado más de lo que me había propuesto.
In three weeks up here I... Accomplished all I set out to... More than I intended.
El año pasado, Esbocé una lista de varios objetivos que me había propuesto a mí este año para alcanzar.
Last year, I outlined a list of several goals that I had set for myself this year to achieve.
Tinibalda me había propuesto subir a Piatra Craiului para olvidarlo todo y olvidarlos a todos. La quería.
Tinibalda had suggested going for a hike in the Piatra Craiului mountains, to forget about everybody and everything.
Todo seguía siendo muy confuso, y distaba mucho del libro claro y didáctico que me había propuesto realizar.
Everything was still very confusing and was a long way from the clear and didactic book I had planned to write.
Cuando estaba en el punto más alejado del itinerario que me había propuesto comenzó a llover con fuerza.
When I was at the far away point of the itinerary I had set for myself it started to rain very hard.
Comenzar de nuevo, intentar y encontrar una manera de completar lo que me había propuesto hacer.
Start again. Try and find a way to complete what I set out to do and stop the development of the Daleks.
En realidad, no me acuerdo del mensaje importante que, por primera vez, me había propuesto transmitir a través de mi arte ese día.
I don't really remember the important message that I'd first set out to convey through my art that day.
Lo devuelvo gustosamente al Grupo político pues estaba preparado solamente para dos minutos y medio y me había propuesto excederme en un minuto.
If so, I shall gladly give it to the group because I only prepared for two and a half minutes and intended to overrun by one minute.
Después, en vez de trabajar, tal como me había propuesto unas horas antes, salí a andar y a hacer fotos por el paseo cerca del mar.
Afterwards, instead of working, as I had proposed myself some hours before, I went out to walk and to make photos for the promenade near the sea.
El 19 de noviembre de 1945 me dijeron que el Tribunal Militar Internacional me había propuesto como abogado de la organización formada por el Liderazgo del Partido.
On 19th November, 1945, I was told that the International Military Tribunal proposed my nomination as counsel for the organization of the Leadership Corps.
Palabra del día
el colibrí