me gustan tus

Pero me gustan tus probabilidades en esta etapa del juego.
But I like your odds at this stage of the game.
Oh genial, porque no me gustan tus bucles, ¿de acuerdo?
Oh, great, because I don't like your loops, okay?
No estás en el contrato y no me gustan tus invitados.
You're not on the lease, and I don't like your guest.
¿Te he dicho que me gustan tus pinturas, por cierto?
Did I mention I like your paintings, by the way?
No me gustas, y no me gustan tus preguntas.
I don't like you, and i don't like your questions.
Ay, me gustan tus labios y me gustan tus ojos
Oh, I like your lips And I like your eyes
No me confundas, también me gustan tus otras amigas.
Don't get me wrong, I love your other friends, too.
Ya sabes, no me gustan tus amigos híbridos.
You know, I don't like your hybrid friends.
Debo decir, que no me gustan tus probabilidades.
I got to say, I don't like your odds.
A mí me gustan tus ojos, aunque el Ejército no los quiera.
I like your eyes, even if the army doesn't.
Sabes, no me gustan tus amigos híbridos.
You know, I don't like your hybrid friends.
Sabes, no me gustan tus amigos híbridos.
You know, I don't like your hybrid friends.
No me gustan tus toscos garabatos, anciano.
I don't think much of your crude scribblings, old man.
Sal, me gustan tus cosas pero no es lo que buscaba.
Sal, I like your stuff But not what I wanted.
Sabes que no me gustan tus bromas macabras.
You know I don't like your Stab games.
No te preocupes, todavía me gustan tus historias.
Don't worry. I still like your stories.
No me gustan tus amigos. ¿Qué estás haciendo?
I don't like your friends.What are you doing?
Me gustan tus labios y me gustan tus ojos
Oh, I like your lips and I like your eyes
Lo que quieres decir es que crees que no me gustan tus hijos.
What you mean is, you think I don't like your children.
Olvidé decir... que me gustan tus manos.
I forgot to say... I like your hands.
Palabra del día
el guiño