forzar
No me fuerce a relevarla de sus deberes. | Don't force me to relieve you of your duties. |
No me fuerce, aún estoy muy débil. | Don't pull me, I'm still too weak. |
No me fuerce a hacerlo. | Don't force me to make one. |
No me fuerce, Agente Callen. | Don't test me, Agent Callen. |
No me fuerce a hacer eso. | Please don't make me do it. |
No me fuerce a tomar medidas. | Don't make me take steps. |
No me fuerce a hacerlo. | Don't force me to. |
Y yo tampoco, a menos que se me fuerce, porque eso podría poner en peligro a Francia. | And nor do I, unless forced, 'cause that would endanger France. |
Mi política siempre ha sido pacífica a menos que se me fuerce a la guerra. | My policy has always been peace and this war was forced upon me. |
No me fuerce a eyectarlo. ¿Qué pasa con usted? | Don't force me to eject you. |
¿Casándome con la mujer que amo en lugar de la que sea que mi padre me fuerce a hacerlo? | By marrying the woman I love instead of whoever my father forced on me? |
Si quieren jugar para este equipo, será mejor que empiecen a jugar a un nivel que me fuerce a mantenerlos aquí. | You want to make this team, then you better start playing at a level that's gonna force me to keep you here. |
Dejaré de fumar cuando mi cuerpo me fuerce hacerlo. | I will stop smoking when my body forces me to. |
Yo trabajo mucho, pero lo hago porque quiero, no porque mi jefe me fuerce. | I work a lot, but I do it because I want to, not because my boss forces me too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!