estoy pasando
Presente progresivo para el sujetoyodel verbopasar.

pasar

No me estoy pasando.
I'm not overdoing it.
No me estoy pasando.
I'm not drinking a lot.
¿Crees que me estoy pasando con lo de la boda?
Do you think I'm overdoing it with the wedding stuff?
Y por favor, dime si me estoy pasando de la raya.
And please tell me if I'm out of line.
Se que me estoy pasando, pero déjame decirlo.
I know I'm harping, but let me say it.
¿Es lo que piensa? ¿Que me estoy pasando?
Is that what you think, that I'm getting carried away?
Y si no crees que me estoy pasando de la raya, ¿tu número?
And if you don't think I'm being too out of line, your number?
Que me estoy pasando, es posible.
That I'm overreacting. It's possible.
¿Tengo razón o me estoy pasando?
Am I right or am I out of line?
Por favor, no pienses que soy rara, que me estoy pasando o algo así.
Please don't think that I'm weird or out of line or anything.
¿Crees que me estoy pasando?
You think I'm overreacting?
¿Crees que me estoy pasando, no?
No. You think I'm overreacting?
¿Crees que me estoy pasando?
You think I'm trying too hard?
Entonces, ¿qué me estoy pasando por alto?
So what am I missing?
Bueno, sí, y no, y me estoy pasando. Lo siento.
I mean, you do, and you don't, and I am just way out of line-
Dígame si me estoy pasando, pero...
Chief, you can tell me if I'm out of line here... But, um...
Margarida Padre Querido, no sé si me estoy pasando, pero humildemente me gustaría preguntar.
Question: Dear father, I do not know if I am overdoing, since we would like to ask you a question.
Si no es mucho problema... o sea, si lo es solo hazme saber si me estoy pasando de la raya.
If it isn't too much trouble... I mean, if it is, just let me know, if I'm over stepping the mark.
Creo que me estoy pasando, porque la exposición no la vi (la retiraron a toda prisa antes de que llegara con mi látigo de fustigar presuntuosos).
I think I am going to far, because I did not see the exhibition (they closed it in a hurry before I came with my whip for conceited).
Me estoy pasando de camino de vuelta a Tulum.
I'm just popping through on my way back from Tulum.
Palabra del día
permitirse