Resultados posibles:
esforzaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboesforzar.
esforzaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboesforzar.

esforzar

No me esforzaba bastante y... es un trabajo solitario.
I didn't work at it hard enough, it's a lonely job.
Solo me esforzaba por ser amable con tu amigo.
I was just trying to make an effort with your friend.
Yo me esforzaba de veras.
I mean, I really tried.
Tenía esperanzas todavía de reconciliar a los bolcheviques con los mencheviques, y me esforzaba por unirlos.
I still had hopes of reconciling the Bolsheviks with the Mensheviks, and sought to unite them.
En mi caso, porque me juzgaba no bueno bastante me esforzaba siempre probar este gravamen incorrecto.
In my case, because I deemed myself not good enough I was always striving to prove this assessment wrong.
Antes me esforzaba mucho para que todo siempre me saliera perfecto... pero... nada de lo que hice funcionó.
I used to try so hard to get it all together, but... none of that worked.
Yo luchaba por salir a la superficie entrando en pánico y colapsé. Recuerdo que me esforzaba por respirar cuando aun estaba bajo el agua.
I remember struggling to breathe, and then the panic left me and I felt as if I were breathing, yet I was still under water.
Hasta ayer me esforzaba por evitar a Peach.
Until yesterday I put all my effort into avoiding Peach.
Si me esforzaba podía recordar el sabor del betún.
If I tried hard, I could remember the taste of boot polish.
Yo me esforzaba por desnatar los ejercicios y explicarlos todo lo posible.
I encouraged me by desnatar the exercises and explain them all the possible.
Sabes, sabía que podía hacerlo si me esforzaba.
I knew I could do it if I applied myself.
Al menos yo me esforzaba.
At least I was making an effort.
Solo, mi intención era parecer que no me esforzaba.
Just, I was going for effortlessly natural.
Así que yo me consideraba mejor que otros y me esforzaba por vivir justamente.
So I thought of myself better than others and tried hard to live righteously.
Al menos me esforzaba.
Well, at least I tried to.
Yo me esforzaba por cantar bien y creo que lo conseguimos, para ser unos chiquillos.
I really tried to sing well, and I think we did, for kids.
Cada vez que encontraba elementos de maldad dentro de mí, yo me esforzaba por echarlos fuera.
Each time I discovered elements of evil within me, I endeavored to throw them out.
Él me dijo que, si me esforzaba, sucedería, ¿está claro?
He told me if I worked for it, it would happen, and so it is so, okay?
Mientras me esforzaba por obtener respuestas, comencé a leer El libro de Urantia con una curiosidad tremenda.
While I was struggling for answers, I started reading The Urantia Book with tremendous curiosity.
No importa cuánto me esforzaba por buscar a mí alrededor, pero no encontraba ninguna salida.
No matter how hard I looked around me, I couldn't find any help.
Palabra del día
asustar