enterar
Tal vez no me enteraría de juntas en el club. | Maybe I wouldn't hear about meetings at the Club. |
¿Creías que no me enteraría de que te habían arrestado? | You think I wouldn't find out about you getting arrested? |
¿De verdad creíste que nunca me enteraría? | Did you really think that I would never find out? |
¿De verdad creíste que no me enteraría de lo que hiciste? | Did you think I wouldn't find out what you did? |
¿de verdad creíste que no me enteraría? | Did you really think I wouldn't find out? |
¿Pensabas que no me enteraría? | Did you think that I would not find out? |
¿Realmente creías que no me enteraría? | Did you really think I wouldn't find out? |
¿Qué creían, que nunca me enteraría? | What did you think, I'd never find out? |
¿Te creías que no me enteraría? | Did you think I wouldn't find out? |
¿Realmente creíste que no me enteraría? | Do you really think I wouldn't figure that out? |
¿Pensaste que no me enteraría? | Did you really think I wouldn't find out? |
¿Pensaste que no me enteraría? | Did you think I wouldn't find out? |
¿Creías que no me enteraría? | Did you think I wouldn't find out? |
¿Creíste que no me enteraría? | Did you think I wouldn't find out? |
Y si la tuviera nunca me enteraría. | If he did, I would never know about it. |
¿Pensabas que no me enteraría? | Did you think I wouldn't find out? |
Creyeron que no me enteraría, ¿eh? | Didn't think I was gonna find out, huh? |
¿Crees que no me enteraría? | You think I wouldn't find out? |
¿Pensaste que no me enteraría? | Oh, did you think I wouldn't find out? |
¿Creíste que no me enteraría? | What, did you think I wouldn't find out? |
