me encuentro aquí
- Ejemplos
Ahora no me encuentro aquí. | This is Gloria. I'm not here right now. |
Desde hace algunos días me encuentro aquí, entre las estupendas montañas del Valle de Aosta, donde sigue vivo el recuerdo de mi amado predecesor Juan Pablo II, que durante varios años pasó aquí breves períodos de descanso relajantes y tonificantes. | I have been here for some days in the marvellous mountains of the Aosta Valley, where the memory of my beloved Predecessor John Paul II lives on; his stays here over the years were relaxing and invigorating. |
Y ahora me encuentro aquí gracias a usted, Sr. Anderson. | And now, here I stand because of you, Mr. Anderson. |
Pero me encuentro aquí hoy para ofrecerles una opción. | But I'm here today to give you a choice. |
Hoy me encuentro aquí de nuevo con una familia. | Today, I am here again with a family. |
En cambio, me encuentro aquí orgullosa de graduarme en Middlebury College. | Instead, I stand here a proud graduate of Middlebury College. |
Hoy me encuentro aquí para servirte gracias a su amabilidad. | I'm only here to serve you today because of his kindness. |
Y es en nombre de la Patria que me encuentro aquí. | And I'm here in the name of our country. |
Gracias por me encuentro aquí. Nos vemos más tarde. | Thank you for meeting me here. I'll see you later. |
Oh vaya, me encuentro aquí con sus empleados. | Oh my, I get to meet his employees here. |
¿Tendría la amabilidad de explicarme por qué me encuentro aquí? | Would you kindly explain why I'm here? |
Ya que me encuentro aquí, deje que continúe. | Since I'm already here, just let me see it through. |
Hoy me encuentro aquí presente para solicitarles su apoyo a esta propuesta. | Today I am seeking your agreement to this proposal. |
Muchos me encuentro aquí ahora, había servido anteriormente en el Movimiento de Paz Corp. | Many I meet here now, had earlier served in the Peace Corp Movement. |
De hecho, me encuentro aquí por casualidad. | In fact, I'm here by chance. |
Ves con lo que me encuentro aquí, ¿verdad? | You see what I've got to deal with, right? |
¿Sabéis, señor, por qué me encuentro aquí? | You know the cause, sir, of my standing here? |
Esta tarde me encuentro aquí, en la catedral del Santo Nombre. | This evening brings me to Chicago, to Holy Name Cathedral. |
Es en parte la razón por la que me encuentro aquí [en Trinidad y Tobago]. | That's partly why I'm here [in Trinidad and Tobago]. |
Es por eso que me encuentro aquí. | That is why I am here. |
