Resultados posibles:
elevo
Presente para el sujetoyodel verboelevar.
elevó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboelevar.

elevar

No me elevo más allá de la sexta dimensión.
I do not rise beyond the 6th Dimension.
Luego, una mano gigante me elevó al espacio.
Was later lifted into space by a giant hand.
Y me elevo.
And I am uplifted.
Me siento como un balón, me elevo de la tierra y voy arriba, arriba...
I feel like a balloon, I take off the ground and I fly, fly, fly...
Algunos episodios menos severos en los que me elevo sobre mi cuerpo y me detengo en La Luz.
A number of less severe episodes where I rose above my body and stood in the Light.
Compongo las relaciones, y de cierta manera me elevo a una cierta comprensión de las causas, y en ese momento yo puedo decir que amo el sol.
I compose relations, and in a certain way I am raised to a certain comprehension of causes, and at that very moment I can begin to say that I love the sun.
Por último, de la sal del mar me elevo hacia la cima del Roque de los Muchachos, donde en medio del silencio de la noche solo se escucha el tenue viento susurrándote al oído y soplando con dulce suavidad.
Last, of sea salt I rise to the top of Roque de los Muchachos, where in the silence of the night only the faint wind whispering in your ear is listening and blowing gently sweet.
Ahí las partes extensivas y la acción de las partes extensivas esta conjurada puesto que puesto que me elevo a la comprensión de las relaciones que son causas, entonces me elevo a otro aspecto de la esencia.
Here the extensive parts and the action of the extensive parts are cast off since I am raised to the comprehension of relations that are causes, thus I am raised to another aspect of essence.
¿A caso las opiniones e imágenes de mi mismo no contribuyen a nada útil en el mundo? ¿Significan todas mis confrontaciones con los demás lo mismo que cuando me elevo de mí mismo sin grilletes? ¿Me elevaré entonces del mundo entero y de todos?
Is it that my opinions and pictures of myself contribute nothing helpful in the world? Do my confrontations with others all mean this same thing, that when I lift shackles from myself, I will lift them from the whole world and everyone?
Me elevo con cosas, pero nunca he sido muy bueno con una botella.
I get high on things, but I've never been very good with a bottle.
Me elevo aquí en nombre de todo los que buscan vanamente dejar oír su voz y que realmente hacerlo signifique que los tengan en cuenta.
I rise up on behalf of all who seek in vain any forum in the world to make their voices heard and to have themselves taken seriously.
Me elevo a una especie de comprensión práctica de las causas, al mismo tiempo que se componer las relaciones de mi cuerpo con tal o cual relación del sol.
I raise myself to a kind of practical comprehension of causes, at the same time that I know how to compose the relations of my body with such and such relation of the sun.
Sí, me elevó a donde pertenezco.
Yeah, he lift me up where I belong.
Su Bondad me elevó a mí, una criatura finita, a las Alturas de la Adopción Divina.
His Goodness elevated me, a finite creature, to the heights of Divine Adoption.
El otro día me elevó sobre la tierra y una fuerte ráfaga de viento casi me arrastra.
The other day, I was lifted off the ground and nearly carried away by a strong gust.
Me llenó con el amor más tierno, inundándome con un sentir de seguridad plena, y entonces me elevó hacia Sí mismo, al lugar donde Él habita en Su Nube.
Filling me with tenderest love, He flooded me with a complete sense of security, then lifted me unto Himself into the place where He dwells in His Cloud.
El único recuerdo que tengo es cuando un rayo me elevó para abordar la nave, ¡nunca puedo recordar totalmente!, no diré que lo recuerdo todo.
That one memory I had when I was beamed up into the ship. I can never fully remember!, I will not say I remember everything.
Fui un hombre, común y corriente, pero a causa de mi belleza física fui tan admirado por las mujeres, que la fama que me dieron me elevó a los altares de los dioses griegos.
I was a common man, but due to my physical beauty I was so admired by women, that the fame they gave me raised me to the altars of the Greeks.
El único recuerdo que tengo es cuando un rayo me elevó para abordar la nave, ¡nunca puedo recordar totalmente!, no diré que lo recuerdo todo. Sé que ciertas cosas sucedieron allí.
That one memory I had when I was beamed up into the ship. I can never fully remember!, I will not say I remember everything. I know certain things happened there.
Palabra del día
permitirse