Resultados posibles:
desplazo
Presente para el sujetoyodel verbodesplazar.
desplazó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbodesplazar.

desplazar

También me desplazo a domicilio y a hoteles. Atiendo whassap.
I also move to home and hotels. I attend whassap.
También me desplazo donde tu estés, realizo domicilios las 24 horas.
I also move where you are, I make homes 24 hours.
También me desplazo a domicilios y hoteles.
I also travel to homes and hotels.
No me desplazo y no contesto llamadas ocultas, ni emails.
I do not move and I do not answer hidden calls, or emails.
También me desplazo a hoteles o domicilio.
I also go to hotels or homes.
También me desplazo a hoteles y domicilio 24Hs, Despedidas de Solteros y Fiestas privadas.
I also travel to hotels and home 24hs, bachelor parties and private parties.
También me desplazo, tengo chofer. Los idiomas que hablo son Castellano,.
I live alone. I also move, I have a driver. Languages are Spoken Castellano,.
También me desplazo a hoteles y domicilios, acepto visa. disponible las 24 horas.
Come and meet me. I also go to hotels and homes, I accept a visa. available 24 hours.
También me desplazo a hoteles y domicilios. TE INVITO A UNA COPITA.. Los idiomas que hablo son Castellano,.
I also travel to hotels and homes. TE invited a DRAM. Languages are Spoken Castellano,.
Ven, le digo. Me voy con Ana hasta el salón principal y enciendo mi iPod, me desplazo por la lista de canciones y elijo una para nosotros.
I lead Anastasia to the main salon. My iPod is already docked. I turn it on, and scroll down my list to choose a song for us.
Si ahora me desplazo hacia abajo, se puede ver que la transacción Me acaba de publicar a fin de recordar, me he comprado unas sillas giratorias de Londres de un vendedor en los Países Bajos.
If I now scroll down, you can see the transaction that I just posted so remember, I bought some London swivel chairs from a vendor in the Netherlands.
Atiendo 10 am a 11 pm, también me desplazó, máxima discreción e higiene.
Attending 10 am to 11 pm, I also moved, maximum discretion and hygiene.
Mis fotos reales también me desplazo a hoteles y domicilios.
My real photos can also travel to hotels and homes.
Admitiré que me desplazo bastante fino en el momento.
I'll admit that i'm spread rather thin at the moment.
¿Cómo me desplazo por la interfaz de PS4 con PS VR?
How do I navigate the PS4 interface using PS VR?
Si prefieres me desplazo a tu hotel o domicilio.
If you prefer, I will go to your hotel or address.
Me subo a un coche, y me desplazo por el tiempo.
I get in a car, and I slide through time.
Tengo sitio en el centro o me desplazo.
I have a place in the center or I move.
Mis ojos se cierran mientras me desplazo hacia un estado inmóvil de plenitud.
My eyes close as I drift into a motionless state of fulfillment.
¿Cómo me desplazo hacia atrás sobre mi gráfico MT4 para ver los precios históricos?
How do I scroll back on my MT4 chart to view historical prices?
Palabra del día
el tejón