Resultados posibles:
desgarre
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo desgarrar.
desgarre
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo desgarrar.
desgarré
Pretérito para el sujeto yo del verbo desgarrar.

desgarrar

Popularity
4,000+ learners.
Mi corazón quiere que me desgarre por ti.
My heart tells me... to surrender to you.
Solo me desgarré un musculo.
I just pulled a muscle.
Ayer me caí de la bici y me desgarré el codo del jersey.
Yesterday, I fell off my bike and tore my sweater on the elbow.
Solo dame uno que me desgarre el corazón.
Just give me one I can gutted the heart.
Su dolor debe hacerme mal: la falta de higiene de sus casas, su alimentación deficiente, la falta de educación de sus hijos, la tragedia de sus hijas: que todo lo que los disminuye, que me desgarre a mí también.
Their pain should make me ill: the lack of hygiene in their homes, their poor insufficient diet, their children who cannot attend school, the tragedy of their daughters: may all that demeans them, tear me apart as well.
Me desgarré el mío hace tres años y todavía duele.
I tore mine three years ago, and it still hurts.
No, pero creo que me desgarré.
No, but I think I might have pulled a muscle.
No te preocupes tanto. Me desgarré en el trabajo.
Don't look so worried, I pulled a muscle on the job,
Me caí dos veces sobre el hombro y me desgarré parcialmente el ligamento.
I fell twice on my shoulder and partially tore the ligament.
Me desgarré la zona de la ingle, creo.
I pulled the groin area, I think.
No, pero creo que me desgarré.
Unh. No, but I think I might have pulled a muscle.
Creo que me desgarré.
I think I pulled a hammy.
Y cuando me gradué, me seleccionaron para integrar los Detroit Lions. Pero me desgarré un tendón en el entrenamiento. Y ¿qué hacen los exjugadores de la NFL? Se van a la NASA, ¿no?
And when I graduated, But I pulled a hamstring in training camp, and so what every former NFL player does, they go work for NASA, right?
Me desgarré un tendón de la corva corriendo al trabajo esta mañana.
I pulled a hamstring running to work this morning.
Creo que me desgarré un músculo al levantar esa caja pesada.
I think I pulled a muscle when I lifted that heavy box.
Me desgarré un ligamento de la pierna porque no hice calentamiento antes del partido.
I tore a ligament in my leg because I didn't do any warm-ups before the game.
¿Cómo se hizo daño? - Creo que me desgarré un músculo en el trabajo.
How did you hurt yourself? - I think I pulled a muscle at work.
Durante el juego de baloncesto me desgarré un músculo en la parte de atrás del muslo y tengo que descansar.
I pulled my hamstring during the basketball game, and I need to rest.
Palabra del día
esculpir