desgarrar
Solo me desgarré un musculo. | I just pulled a muscle. |
Ayer me caí de la bici y me desgarré el codo del jersey. | Yesterday, I fell off my bike and tore my sweater on the elbow. |
Mi corazón quiere que me desgarre por ti. | My heart tells me... to surrender to you. |
No, pero creo que me desgarré. | No, but I think I might have pulled a muscle. |
Me caí dos veces sobre el hombro y me desgarré parcialmente el ligamento. | I fell twice on my shoulder and partially tore the ligament. |
No, pero creo que me desgarré. | Unh. No, but I think I might have pulled a muscle. |
Creo que me desgarré. | I think I pulled a hammy. |
Y cuando me gradué, me seleccionaron para integrar los Detroit Lions. Pero me desgarré un tendón en el entrenamiento. Y ¿qué hacen los exjugadores de la NFL? Se van a la NASA, ¿no? | And when I graduated, But I pulled a hamstring in training camp, and so what every former NFL player does, they go work for NASA, right? |
Creo que me desgarré un músculo al levantar esa caja pesada. | I think I pulled a muscle when I lifted that heavy box. |
¿Cómo se hizo daño? - Creo que me desgarré un músculo en el trabajo. | How did you hurt yourself? - I think I pulled a muscle at work. |
Durante el juego de baloncesto me desgarré un músculo en la parte de atrás del muslo y tengo que descansar. | I pulled my hamstring during the basketball game, and I need to rest. |
Me desgarré el mío hace tres años y todavía duele. | I tore mine three years ago, and it still hurts. |
No te preocupes tanto. Me desgarré en el trabajo. | Don't look so worried, I pulled a muscle on the job, |
Me desgarré la zona de la ingle, creo. | I pulled the groin area, I think. |
Me desgarré un tendón de la corva corriendo al trabajo esta mañana. | I pulled a hamstring running to work this morning. |
Me desgarré un ligamento de la pierna porque no hice calentamiento antes del partido. | I tore a ligament in my leg because I didn't do any warm-ups before the game. |
Solo dame uno que me desgarre el corazón. | Just give me one I can gutted the heart. |
Su dolor debe hacerme mal: la falta de higiene de sus casas, su alimentación deficiente, la falta de educación de sus hijos, la tragedia de sus hijas: que todo lo que los disminuye, que me desgarre a mí también. | Their pain should make me ill: the lack of hygiene in their homes, their poor insufficient diet, their children who cannot attend school, the tragedy of their daughters: may all that demeans them, tear me apart as well. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!