Resultados posibles:
desahogue
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo desahogar.
desahogue
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo desahogar.
desahogué
Pretérito para el sujeto yo del verbo desahogar.

desahogar

Creo que el Señor los trajo aquí porque quiere que me desahogue.
I think the Lord put you here because he wants me to get something off my chest.
Ya me desahogué de todo eso con ella.
I got all that out of my system with that one.
Tal vez me desahogué un poco.
Maybe I got a few things off my chest.
Me desahogué un poco.
I blew off some steam.
Gracias por dejar que me desahogue.
Thank you for letting me get it off my chest.
Si sabe lo que le conviene, dejará que me desahogue.
If you know what's good for you, let me get this off my chest.
No, ¿has hecho eso solo para que me desahogue?
Oh, no, did you just do that so I'd spill my guts?
Gracias por dejar que me desahogue.
Thank you for letting me get this out.
Gracias por dejar que me desahogue.
Thanks for letting me vent.
Gracias por permitir que me desahogue.
Thanks for letting me vent.
¡Déjame que me desahogue!
Let me get it off my chest!
Deje que me desahogue un poco con usted.
Let me confide in you.
Gracias por dejar que me desahogue contigo, ya que no pude con tu padre.
Thanks for listening, since your father wouldn't.
¿Quieres que me desahogue?
I can let off steam?
Cuando he tenido un día duro, mi marido me rodea con sus brazos y me deja que me desahogue llorando.
When I have had a hard day, my husband puts him arm around me and allows me to have a good cry.
Pero me lo llevé a casa y me desahogué con ella.
But I brought it home and I took it out on her,
Lo siento, me desahogué contigo, Frank.
I'm sorry for throwing all this on you, Frank.
Me desahogué sola, respire profundo y luego asumí la realidad.
I poured my heart out all alone, then took a deep breath and faced reality.
Anoche me desahogué por completo.
I let it all out last night.
Me desahogué con él.
I laid into him.
Palabra del día
intercambiar