desahogar
No me desahogo con Jane. | I'm not taking it out on Jane. |
Me desahogo escribiendo canciones. | I write songs to pour my heart out. |
Me siento disgustada conmigo misma, y me desahogo en los demás. | I get disgusted with myself, and I take it out on other people. |
Para ser sincero me desahogo en él. | I get off on it, actually, let's be honest. |
Yo definitivamente me desahogo haciendo ejercicio y entrenándome. | And an outlet for me is definitely working out, is definitely training. |
Solo me desahogo, no te molestes en pensar una respuesta. | I'm just letting out my grievances, you don't have to trouble yourself to think of an answer. |
Solo me desahogo, no te molestes en pensar una respuesta. | Never mind. I'm just fretting. |
Era más o menos me desahogo y me hicieron un montón de frustraciones, un montón de sentimientos. | It was more or less me venting, and I did a lot of frustrations, a lot of feelings. |
Me desahogo, y luego puedo ir al cine y no... | I mouth off and go to the movies and I'm not out there. |
Me desahogo, y luego puedo ir al cine y no... | I get to mouth off and then I go to the movies, and I'm not out there... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!