derretir
No me derrito al ver un uniforme, eso es todo. | I don't melt at the sight of a uniform, that's all. |
Siempre me derrito en el campo. | I always disappear in the country. |
¡Siempre que estás a mi alrededor, por lo general me derrito de todos modos! | Whenever you're around me, I usually just melt anyway! |
¿Esta es la parte en la que se supone que me derrito porque has visto dentro de mi alma? | Is this the part where I'm supposed to melt because you've seen inside my soul? |
Cuando estoy en tus brazos, me derrito. | When I am in your arms, I just melt away. |
Además, si me derrito en el sofá quizás encuentre mis llaves. | Plus, if I melted into the couch, maybe I'd find my keys. |
Siento que me derrito en Ti una gota como en el océano. | I feel that I melt in You as a drop in the ocean. |
Yo me derrito con una sonrisa femenina. | I'm a soft man for a woman's smile. |
¿Qué culpa tengo si me derrito cuando te veo? | Can I help it if go all pieces when I see you? |
Cuando lo veo, me derrito. | When I see him, I melt. |
Soy una chica seria, tranquila, inicialmente un poco tímida pero me derrito con facilidad. | I am a serious girl, quiet, initially a little shy but I melt with ease. |
En cuanto me toca, me derrito. | He just touches me and I fall apart. |
Descuida; yo no me derrito. | I'm pretty sure I won't melt. |
No soy muy fan de los creadores italianos de ahora, a mis estilismos me remito, pero me derrito ante los Pucci, Valentino o Simonetta de los 60 y, en general, ante todos los diseños de las década de los 50 y 60. | I'm not a great fan of current Italian designers, but I love Pucci, Valentino or sixties Simonetta and, in general, all the designs of the 50s and 60s. |
Que, sus picantes sabores del suroeste y el hecho de que es tan obviamente todavía está enamorado de su esposa, actriz Stephanie March, y obtiene toda gushy cuando él está a su alrededor, o habla de su, hace que me derrito. | That, his spicy Southwestern flavors and the fact that he is so obviously still in love with his wife, actress Stephanie March, and gets all gushy when he is around her or speaks about her, makes me melt. |
Me derrito en él una gota como en el océano. | I melt in Him as a drop in the ocean. |
-Me derrito al menos 3 veces por semana. | I melt at least 3 times a week. |
Me derrito bajo el sol. | I'm melting under the sun. |
-Me derrito al menos 3 veces por semana. | I'm sorry. I know it's at least 3 times a week. |
Me derrito un poco. | I melt a little. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!