me da permiso

Popularity
500+ learners.
¿Me da permiso de ir al baño?
Permission to go to my closet?
Y esto es lo que ABBA YAH me da permiso decir.
And dis na wetin ABBA YAH give me permission to say.
Eso me da permiso para hacer cualquier cosa.
That gives me licence to do just about anything.
Pero únicamente si mi papá me da permiso.
But only if I get permission from my dad.
Su Majestad, ¿me da permiso para hablar?
Your Majesty, if I may have permission to speak?
Yo también iré con ustedes, si me da permiso mi señor.
I, too, will come with you if my master permits.
Me comprometo a imprimir solamente cuando mi maestro me da permiso.
I promise to print only when my teacher tells me to.
Bueno, si Doug me da permiso para hablar con ellos, yo también.
Well, if Doug gives me permission to talk to them, so am I.
Esto es... eh... Si me da permiso para hablar, Teniente.
That is, uh, if I may have permission to speak, Lieutenant?
Olvida la ciudad, tú no me da permiso de ir más allá del río
Forget the city, you don't even allow me to go beyond the river..
Si me da permiso.
If he gives me permission.
Olvide la ciudad, usted aun no me da permiso de ir más allá del río
Forget the city, you don't even allow me to go beyond the river...
Disculpe, jefe ¿me da permiso de abrir el refrigerador en mi propia casa?
Excuse me, boss, may I have your permission to open the refrigerator in my own home?
Si el comandante me da permiso.
If I get the CO's permission.
Señor, ¿me da permiso para hablar?
Sir, permission to talk?
Entonces, ma, sí me da permiso de ir con Jim al cine?
So, ma, do you grant me a permission to go with Jim to the movies?
Por lo menos, me da permiso para transgredir algunos límites para saber lo que saben.
At the very least, give me permission to transgress some boundaries to find out what they know.
Si no me da permiso en los próximos 5 minutos, no podré ayudarla más.
If You won't give me permission in next 5 minutes, I won't be able to help her anymore.
Carlos, si el doctor me da permiso, ¿mañana nos llevas a Pablo y a mí al lago?
Carlos, if the doctor lets me, tomorrow can you take Pablo and me to the lake?
Prefiere que haga lo que siempre soñé, pero no me da permiso para...
He wants me to spend this time doing things I always dreamed of but never gave myself permission to...
Palabra del día
la miel