comprometer
No me comprometeré con alguien que no conozco. | I'm not getting engaged to a man I barely know. |
También me comprometeré a realizar controles reglamentarios del proceso de construcción a través de visitas periódicas y a acelerar la prestación de ayuda. | I will also commit to regulatory monitors for the construction process through regular visits and to speed up aid delivery. |
¿Por qué?, ¿Es porque crees que yo no me comprometeré? | Why, is it because you think I won't commit? |
No me comprometeré con nada aún. | I'm not committing to anything yet. |
No significa que me comprometeré y renunciaré a... | But it doesn't mean I'm ready to commit to him and give up... |
-¿No me comprometeré a nada? | I'm not committing to anything? |
No me comprometeré a nada. No. | I'm not committing to anything. |
Con una mayor urgencia en mis últimos años de vida, me comprometeré específicamente al logro de una gran parte el mismo objetivo que antes. | With increased urgency in my declining years, I will commit myself specifically to achieving much the same goal as before. |
Tenemos que hacer lo que sea posible, y por eso no me comprometeré respecto de ninguna acción específica de las que aquí se sugieren. | We have to do what is possible, so I will not commit myself to any specific action that is suggested here. |
Escuché con mucho detenimiento, pero permítame que diga claramente que hay un punto en el que no me comprometeré, y es el de la total armonización. | I listened very carefully, but let me be very clear in saying that there is one point on which I will not compromise, and that is full harmonisation. |
Me comprometeré completamente con la causa de la clase trabajadora. | I have committed myself fully to the working class. |
Me comprometeré contigo ahora mismo. | That is not true. I will commit to you right now. |
Me comprometeré con Benvolio Montague, si hace a mi hermana una dama de nuevo. | I'll be betrothed to Benvolio Montague, if you make my sister a Lady once more. |
Me comprometeré a tener una larga vida de pareja y me mantendré alerta cuando las cosas empiecen a ponerse difíciles. | I will commit to one life-long partner and look at my own short-comings when things start to go sour. |
Me comprometeré - explicó - para garantizar diálogo y una comparación honesta y constante no solamente dentro de la asociación pero con todos los operadores del sector. | I will engage myself - it has explained - in order to assure a dialogue and I not only inside confront franc and constant of the association but with all the operators of the field. |
Me comprometere en dos días. | I'm getting engaged in two days. |
También me comprometere a encontrar soluciones y mejorar las relaciones que no están trabajando entre el Consejo Municipal y los Ciudadanos de esta Ciudad de Bothell. | I will commit to working to improve the working relationships between the City Council and the citizens of Bothell. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!