Resultados posibles:
callara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo callar.
callara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo callar.
callará
Futuro para el sujeto él/ella/usted del verbo callar.

callar

Michael Jackson me dijo que me callara.
Michael Jackson just told me to shut up.
Aquello tampoco fue muy bien, y ella me dijo que me callara, estuviera sentado, escuchara y dejara de interrumpirla.
That didn't go over too well either, and she told me to be quiet, to sit there and listen, and to stop interrupting her.
Mi hermano mayor se encendió en ira en contra mí por eso, diciéndome que me callara y acusándome de descuidar mis tareas por venir a mirar la batalla.
My oldest brother lit into me for that one, telling me to be quiet and accusing me of shirking my duties to come and watch the battle.
Estaba a punto de quejarme, pero Fernando me indicó con un gesto que me callara.
I was just about to complain, but Fernando motioned me to be quiet.
Me dijo que me callara y me dio 10.000 francos.
She asked me to keep quiet and she gave me 10.000 francs.
¿Te dijo que me callara y le dejemos en paz?
Did he tell me to let him run the Pentagon?
Me abrazó y me dijo que me callara.
She bundled me up and she told me to stay quiet.
Me dijiste que me callara y siguiera con el caso!
You asked me to be quiet and proceed with the case!
Cada vez que identificaba un problema, me decían que me callara.
Anytime I identify a problem, they tell me to calm down.
Me dio un dulce para que me callara.
She gave me candy to keep quiet.
Me dijo que volviera y que me callara.
He told me just to come back here and to keep quiet.
Nunca creí que me dirías que me callara.
I never thought you'd tell me to shush.
Sería una ocasión especial si me callara.
It would be more of an occasion if I stopped talking.
Una vez, me quejé a la profesora pero ella me dijo que me callara.
Once, I complained to the teacher but she told me to be quiet.
¿Por qué me has hecho una señal para que me callara?
Why did you tell me to say nothing?
Me perdonaron la vida, y me dijeron que me callara para siempre.
My life was spared, and I was told to remain silent forever.
Me dijiste que me callara.
You told me to keep quiet.
Se rieron y dijeron que me callara y pude oír mi sentimiento en voz alta.
They laughed and told me to shut up and I could hear my feeling out loud.
Me acostaste en la cama, dijiste que me callara, que estaba soñando!
You put me to bed, you told me to shh, that I was dreaming!
Y entonces llegó la maestra y me dijo que me callara y dijo que estaba castigada y que ya no podía jugar.
And then the teacher came over and told me to be quiet, and said I was punished and I couldn't play anymore.
Palabra del día
eterno