Resultados posibles:
bastaba
Imperfecto para el sujetoyodel verbobastar.
bastaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbobastar.

bastar

Pero aquella vida no me bastaba y me fui.
But that life was not enough and I had to go.
No me bastaba para vivir y estudiar.
There wasn't enough to live on and go to school.
A mí con uno me bastaba.
I wish we had any.
Para mí era suficiente tomar fotos y luego revelar, eso me bastaba para sentir felicidad y orgullo de mi misma.
For me, taking photographs and then showing them to others was enough to make me feel happy and proud of myself.
Ahora tenía seis niños que alimentar, y muchas veces no me bastaba comida para mí misma y me acostaba con hambre.
I now had six children to feed, and many times I wouldn't have enough food for myself and would go to bed hungry.
Le pedí a Ella que me fotografiara con la cámara pequeña, quería guardar mi imagen en aquel escenario, no me bastaba con lo que veía desde fuera; quería verme dentro.
I asked Her to take a photograph of me with the small camera, I wanted to keep an image of myself in that scenery, I didn't think it was enough with what I could see from the outside; I wanted to see myself inside.
Anne, cuando te quería menos me bastaba, pero ya no.
Anne, when I loved you less it was enough but no longer.
Le dije que me bastaba con uno de tracción doble.
I told him I had enough trouble with two-wheel drive.
Ya sabes, me bastaba un cartón al mes.
You know, I got along on a carton a month.
Pero tras unos años no me bastaba con escribir canciones.
But after a couple of years, just writing songs wasn't enough.
Yo no era nada, y eso me bastaba.
I was nothing and that was enough for me.
No me bastaba con que me la leyera 80% del tiempo.
It's not good enough that she reads it 80% of the time, all right.
A mí me bastaba con ser libre.
I had only to be free.
¡Si con tres meses me bastaba!
Three months was enough for me!
Pero me daba igual, porque a mí con esto me bastaba.
You were handsome and that was enough for me.
Cuando no me bastaba.
When I couldn't get enough.
Con eso me bastaba.
It was meant for me.
Me interesaban las letras, la poesía pero en un momento sentí que no me bastaba con las palabras.
I was interested in literature and poetry but there came a time when I felt words were not enough.
Sabía que tenía que ver con san Vicente de Paúl, que pasó su vida sirviendo a los pobres y a los menos afortunados, y eso me bastaba.
I knew that it had to do with St. Vincent de Paul who spent his life serving the poor and less fortunate, and that was enough for me.
Para escuchar el mar, nunca he tenido necesidad de acercarme una caracola a la oreja, me bastaba con descender la calle que hay frente a nuestra casa.
I never needed to put a shell to my ear to hear the sea; all I had to do was tear down the little road in front of our house.
Palabra del día
el cuervo