Tiene un corte profundo en la cabeza, pero no me basta. | There's a deep cut in the head, but I'm not satisfied. |
Si tu documentación dice que eres albanés, a mí me basta. | If your papers say you're Albanian, that's all right by me. |
Solo con saber que os importa me basta, ¿no? | Just knowing you guys care, that's enough, right? |
Sabes, es triste pero en realidad eso me basta por el momento. | You know, it's sad, but that's actually good enough for right now. |
Lo siento, Eugene, pero no me basta con eso. | No, I'm sorry, Eugene, but that's not good enough for me. |
Solo con saber que os importa me basta, ¿no? | Just knowing you guys care, that's enough, right? |
No me basta para jugar al golf. | I don't get to play golf enough. |
¡A mí, que me basta con mirarte! | For me, its not enough to just to look at you! |
A mí también me basta, Gerry. | It's enough for me too, Gerry. |
Ya no me basta con servir. | It is no longer enough to serve. |
A mí me basta con que usted diga que es posible hacerlo. | If you say it can be done, that's good enough for me. |
Está bien, vuestra voluntad es buena y eso me basta. | Okay, your will is good and that's enough. |
El hecho de que estés dispuesto a hacerlo me basta. | The fact that you're willing to do it is enough for me. |
No se preocupe, me basta con un sorbo de café. | Don't you worry, for me a drop of coffee is enough. |
Si la respuesta es afirmativa, eso me basta. | If the answer is affirmative, that is enough for me. |
Porque Kevin lo dijo y con eso me basta. | Because Kevin said so, and that's good enough for me. |
Eso me basta a mí, y debería bastarle al alcalde. | That's enough for me, and it should be enough for the mayor. |
Bueno, sabes, una vez al mes me basta. | Well, you know, once a month's enough for me. |
El inspector está satisfecho y con eso me basta. | The inspector's satisfied, and that's good enough for me. |
Está bien, vuestra voluntad es buena y eso me basta. | Never mind, your heart is good and that's enough for me. |
