Resultados posibles:
alzo
Presente para el sujetoyodel verboalzar.
alzó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboalzar.

alzar

No me alzó, pero salió bien.
I didn't do the lifts, but it was good.
No me alzó, pero...
I didn't do the lift, but...
Me alzó la voz y le ordené que no me hablara.
She talked back to me, so I ordered her not to speak to me anymore.
Y hoy me alzo.
Today I rise.
Un gran amor bajó, me alzo y me salvo; iba a perecer; me encontraba en un serio y gran problema.
A great love came down, saved me, and lifted me up; I was going to perish; I was in deep, deep trouble.
Aprecio profundamente el hecho de que me alzo sobre los hombros de aquellos que han sacrificado hasta su vida para abrir las puertas que yo atravieso en este momento.
I deeply appreciate the fact that I am standing on the shoulders of those who have sacrificed even their lives to open the doors that I have walked through.
Para terminar, me alzo contra nuestra hipocresía que consiste, por un lado, en subvencionar a los productores europeos de tabaco por valor de miles de millones de ecus y, por otro, en prohibir la publicidad que permita vender ese mismo tabaco.
To conclude, I am against the hypocrisy of subsidizing European producers of tobacco to the tune of several billion ECU on the one hand, and on the other, of banning tobacco advertising, which helps to sell it.
Me alzo, Lila. Me voy con los rebeldes.
I'm going with the rebels.
Me alzo en favor de ello.
I stand for it.
George es un hombre fuerte y me alzó de mi caballo.
Anyway, George is a strong man and he lifted me off my horse.
Me alzó en la oscuridad.
He picked me up in the dark.
Hace muchos años, me diste de tu poder, me alzó a tu lado.
Many years ago, you gave to me of your power, raised me to your side.
Cuando yo nací, el médico me alzó y les dijo a mis padres: "Es una niña".
When I was born, the doctor held me up to my parents and said, "It's a girl."
Llamó a mi padre que me alzó y me dio unas palmaditas y me dijo que regresara.
She called my father who picked me up and patted me and told me to come back.
Entonces, él me alzó por detrás y me metió a la casa, me quería llevar al cuarto, pero yo le hacía fuerza.
He wanted to take me to his room, but I fought back, so he just threw me on the living room floor.
Amigo hallé que es todo para mí, Su amor siempre es verdadero; Amo contar cómo Él me alzó, Y lo que Su gracia por hacer por ti.
I've found a friend who is all to me, His love is ever true; I love to tell how He lifted me, And what His grace can do for you.
Es como que alguien me tomó de la mano y me alzó del barro, ahora estoy liviano, no me cuestan tanto las cosas, no duermo catorce horas, como antes, ahora solo, las justas.
It's like someone took my hand and lifted me out of the mud, I am now light, not cost me so much things, I do not sleep fourteen hours, like before, now only, fair.
Mi papá me alzó y yo puse la carta en el buzón.
My dad lifted me up, and I put the letter in the postbox.
Palabra del día
el guion