alegrar
Yo era su constante deleite, y me alegraba siempre en su presencia. | I was his constant delight, rejoicing always in his presence. |
Siempre me alegraba que no era yo la que estaba de pie aquí. | I was always glad that I wasn't standing up here. |
Simplemente, me alegraba tomarme un descanso. | I was just happy to take a break. |
Solo me alegraba que lo hiciera. | I was just glad she did. |
Y de verdad me alegraba. | And I really was. |
Siempre me alegraba de haber esquivado esta clase en la escuela secundaria porque la percibí como aburrida y dura. | I was always glad to have dodged this class in high school because I perceived it as boring and hard. |
Eso me alegraba el día porque sabía que ella no tenía que decir eso y que oía música todo el día. | That could lift my whole day, because I knew she didn't have to say that and that she heard music all day long. |
Supe que era un importante jesuita brasileño, e inconscientemente me alegraba saber que había un asistente eclesiástico en el grupo. | I learned that he was an important Brazilian Jesuit and I was unconsciously glad to know that there was an ecclesiastical aid in the group. |
Recibí la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) y ¡me alegraba estudiar este documento tan necesario! | I received the Constitution for the New Socialist Republic in North America (Draft Proposal) and was happy to dig in to this much needed document! |
También yo, mientras vivía en el tiempo terreno, me alegraba, sufría y soportaba con paciencia los dolores, hasta que mi Hijo, en toda su gloria, los suprimió. | I also, as I passed the time on earth, rejoiced, suffered and patiently endured pains, until my Son, in all His glory, removed them. |
Cuando les dije que me alegraba sobremanera hacerlo en cualquier momento si la gente local colaboraba con nosotros, voluntariamente me propusieron planificar mutuamente un concierto para abril, ya que era la estación de vida nueva. | When I told them that I was more than happy to do so any time if local people would collaborate with us, they willingly proposed for me mutually to plan a concert in April as it was the season of new life. |
Simplemente me alegraba irme de la ciudad y enviarle dinero a mi madre. | I was just glad to leave town and send money for my mother. |
Me alegraba mucho de verlo. | I was very happy to see him. |
Me alegraba mucho ir a la escuela porque tenía buenos amigos y los maestros me caían muy bien. | I was so happy to go to school because I had good friends and teachers I liked very much. |
Y me alegraba que encontraras el amor con Victor. | And I was glad that you found love with Victor. |
Desde la niñez, me alegraba escuchar sus pasos. | Since childhood, I rejoiced to listen to their footsteps. |
Y me alegraba poder darle algo de lo que se perdió. | And I was glad to give some of it back. |
Por mi parte, me alegraba tener compañía. | For my part, I'm glad to have the company. |
Yo me alegraba tanto cuando él llegaba a casa. | I would be so happy when he would come home. |
Y me alegraba de no tener aire acondicionado. | And I was glad I didn't have air conditioning. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!