Resultados posibles:
aferro
Presente para el sujetoyodel verboaferrar.
aferró
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboaferrar.

aferrar

De ahora en adelante me aferro solo a una verdad...
From now on I will only abide by one truth.
Sí, no me aferro a esta vida.
Yes I do not cling to this life.
No me aferro a mi puesto.
I won't cling to my post.
No me aferro a la vida.
I do not cling to life.
Pero no me aferro a nada.
Yet I don't cling to anything.
Es el que menos encaja con la imagen de mi madre, a la que aún me aferro.
It fits least of all into the image of my mother, to which I still cling.
Y esa es mi historia, y me aferro a ella.
And that's my story, and I am sticking to it.
Sí, bueno, cuando encuentro un punto me aferro a él.
Yes, good, when I find a point clings to him.
Yo me aferro a estas debilidades como si fueran tesoros.
I hold on to these weaknesses as though they were treasures.
Con todo el respeto al tribunal, me aferro a mi objeción.
With all due respect to the court, I repeat my objection.
No me aferro a nada, pero todo se aferra a mí.
I cling to nothing, but everything clings to me.
¿Por qué no me aferro a lo que he encontrado?
Why don't I hold on to what I've found?
Yo me aferro a mi amor por ti.
I hold on to my love for you.
Sin embargo, Todavía me aferro a estas dos proposiciones a partir de hoy.
However, I still cling onto these two propositions as of today.
Si tengo una convicción, me aferro a ella.
If I have a conviction, I stick to it.
Esta simple conexión es mi línea de vida a la que me aferro.
This simple connection is my lifeline that I hold onto.
Esta es la única esperanza' a que me aferro a tolerar sus escenas.
This is the only hope' to which I cling to tolerate her scenes.
Yo también, pero no me aferro a eso.
Yeah, I do, too, but don't cling to it.
¿Y por qué no me aferro a su teléfono para la reunión de personal?
And why don't I hold on to your phone for the staff meeting?
Ya sabes, me aferro a eso.
You know, I cling to that.
Palabra del día
poco profundo