abrazar
Se suponía que me abrazara a mí. | This was my chance to be a hero and you stole it. |
Cuando todo lo que quería... era que me abrazara. | When all I wanted him to do... was hold me. |
Lo único que le pedí fue que me abrazara. | All I ever asked for was for him to hold me. |
Me gustaría que alguien me abrazara. | I'd just like someone to give me a hug. |
Solo quería que alguien me abrazara. | I just wanted someone to hug me. |
Yo quería que me abrazara como lo hizo cuando era una niña. | I wanted her to hold me like she did when I was a child. |
¿Tú... le pediste que me abrazara? | You? Did you ask her to hug me? |
Necesitaba a alguien que me abrazara en mi cama cuando lloraba en las noches. | I needed someone to hold me in my bed at night when I cry. |
Que me abrazara. Y que me llevara con él. | That he'd take me in his arms, kiss me and take me away. |
Esa fue la primera vez que la dejé que me abrazara y fue también la primera vez que dejé de sentirme sola. | It was the first time i ever let her really hug me, and that was the first time i didn't feel alone anymore. |
Nick se puso de pie y camino conmigo hasta la puerta del frente. Se acercó y empezó a besarme de nuevo. Oh como deseaba que me condujera escaleras arriba y me abrazara fuertemente. | Nick got up and walked with me to the front door. Nick reached over and began kissing me again. Oh how I wanted him to lead me upstairs and hold me tight. I didn't want to be alone. |
Ella nunca abraza, usted me abrazará. Le quiero. | She never hug me, you will hug me, I love you. |
Pronto el Lord me abrazará. | Soon the Lord will embrace me. |
Y luego me abrazará. Como siempre. | Then he'll kiss me as usual. |
No me abrazará ni siquiera. | He won't even embrace me. |
